Traducción generada automáticamente

The Sun Song
Lucio Battisti
La Canción del Sol
The Sun Song
Tu larga cabellera rubia y tus ojos azul bebéYour long blonde hair and eyes of baby blue
Colores brillantes que nunca se desvanecenBright colors never fading
El rubor de la infancia en tu mejilla suaveThe blush of childhood on your downy cheek
Los días de escondidasThe days of hide-and-seek
Los lugares secretos que planeamos visitarThe secret places we arranged to be
Las cosas que sentías pero no podías verThe things you felt but couldn't see
Las huellas de arena mientras huías tímidamenteThe sandy footprints as you shyly fled
Oh no, ahora el verano se ha ido y somos mayoresOh no now summer's gone away we are older
¿Dónde has estado, qué has hecho hasta ahora?Where have you been what have you done till now?
Eres una mujer, una mujer, dimeYou're a woman a woman tell me
¿Qué quieres decir con que eres una mujer al fin?What do you mean that you're a woman at last?
¿Cuántos brazos te han rodeado?How many arms have been around you?
¿Te cambiaron en el pasado?Did they change you in the past?
Entonces, no me digas que te estás moviendo demasiado rápidoSo what don't tell me you're moving too fast
¿Recuerdas cuando éramos arrastrados por olas blancas?Do you remember tossed in waves of white?
¿Piedras verdes donde el agua fluye libremente?Green stones where water flows free?
¿De qué color son tus ojos moteados de luz?What color are your eyes speckled in light?
Nunca te preguntaré, nunca me lo dirásI'll never ask you'll never tell me
Oh triste viejo océano, triste viejo océano, mar hastiadoOh sad old ocean sad old ocean jaded sea
Eras tan puro como la inocencia en míYou were as pure as the innocence in me
Oh triste viejo océano, triste viejo océano, mar hastiadoOh sad old ocean sad old ocean jaded sea
Eras tan puro como la inocencia en míYou were as pure as the innocence in me
Las bicicletasThe bicycles
Que dejamos abandonadas en la cima de la colinaWe left abandoned on the top of the hill
Acostados juntos bajo los árbolesLying together under the trees
Flores que llenan las páginas de tu álbum de recortesFlowers the pages of your scrapbook fill
Tan felices en esa brisa de veranoSo happy in that summer breeze
Un silencio incómodo que pareces temerAn awkward silence that you seem to fear
Una mirada que no podía entenderA look i couldn't understand
Las flores cayendo mientras me acercoThe flowers falling as i draw near
Oh no, no me detengas, no levantes tu manoOh no don't hold me back don't raise your hand
¿Dónde has estado, qué has hecho hasta ahora?Where have you been what have you done till now?
Eres una mujer, una mujer, dimeYou're a woman a woman tell me
¿Qué quieres decir con que eres una mujer al fin?What do you mean that you're a woman at last?
¿Cuántos brazos te han rodeado?How many arms have been around you?
¿Te cambiaron en el pasado?Did they change you in the past?
Entonces, no me digas que te estás moviendo demasiado rápidoSo what don't tell me you're moving too fast
¿Puedes recordar las olas y los cielos de verano?Can you recall the waves and summer skies?
¿La espuma al surfear en el mar?The spray from surfing in the sea?
¿Qué luz titila en lo profundo de tus ojos?What light flickers deep in your eyes?
¿Sigue ardiendo la llama? No puedo verIs the flame still burning? I can't see
Oh triste viejo océano, triste viejo océano, mar hastiadoOh sad old ocean sad old ocean jaded sea
Eras tan puro como la inocencia en míYou were as pure as the innocence in me
Oh triste viejo océano, triste viejo océano, mar hastiadoOh sad old ocean sad old ocean jaded sea
Eras tan puro como la inocencia en míYou were as pure as the innocence in me
Cuando los brillantes rayos del sol de la mañana irrumpen en la nocheWhen the bright rays of the morning sun burst into the night
El día temprano amanece sobre nosotros con cálida luz claraThe early day breaks over us with clear warm light
Las sombras y los fantasmas de la oscuridad se convierten en árboles y floresThe shadows and the phantoms of the dark turn into trees and blossoms
La verdad una vez más rechaza las mentirasTruth once more rejects the lies
Y el amor se convierte en la luz que sigue brillando en tus ojosAnd love becomes the light that's shining still in your eyes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucio Battisti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: