Traducción generada automáticamente
Llueve Otra Vez
Bazil Alexander
Es regnet wieder
Llueve Otra Vez
Heute, allein in meinem ZimmerHoy, solo en mi habitación
Entdecke ich in einer EckeDescubro en un rincón
Den Brief deines AbschiedsLa carta de tu adiós
Du, Engel und Teufel zugleichTú, ángel y diablo al fin
Hast nur gezeigtSolo dejaste ver
Deinen untreuen und bitteren GeschmackTu infiel y tu amargo sabor
Es regnet wieder und du bist nicht hierLlueve otra vez y no estás
Ich schaue und sehe dich nicht kommenMiro y no te veo llegar
Und ohne es zu merken, schrieb ich deinen Namen ins FensterY sin darme cuenta escribí tu nombre en el ventanal
Es regnet wieder und du bist nicht hierLlueve otra vez y no estás
Gefangen in meiner AngstPrisionero de mi ansiedad
Suche deinen Duft auf meinem Kissen, aber er ist nicht daBusco tu perfume sobre mi almohada pero no está
Heute, die Uhr blieb stehenHoy, se detuvo el reloj
Mein Körper ist gebliebenMi cuerpo se quedó
Ohne Seele, ohne WärmeSin alma, sin calor
Du, suchtest ohne zu findenTú, buscaste sin hallar
Im Wüstensand das MeerEn el desierto el mar
Ohne die Quelle meiner Liebe zu sehenSin ver el manantial de mi amor
Es regnet wieder und du bist nicht hierLlueve otra vez y no estás
Ich schaue und sehe dich nicht kommenMiro y no te veo llegar
Und ohne es zu merken, schrieb ich deinen Namen ins FensterY sin darme cuenta escribí tu nombre en el ventanal
Es regnet wieder und du bist nicht hierLlueve otra vez y no estás
Gefangen in meiner AngstPrisionero de mi ansiedad
Suche deinen Duft auf meinem Kissen, aber er ist nicht daBusco tu perfume sobre mi almohada pero no está
NeinNo
(Es regnet wieder und du bist nicht hier(Llueve otra vez y no estás
Ich schaue und sehe dich nicht kommen)Miro y no te veo llegar)
Der Regen fällt und frisst mich auf, oh die EinsamkeitLa lluvia cayendo y me está consumiendo, ay la soledad
Ich bin gefangen in meiner AngstSoy prisionero de mi ansiedad
(Es regnet wieder und du bist nicht hier(Llueve otra vez y no estás
Ich schaue und sehe dich nicht kommen)Miro y no te veo llegar)
Aber was für ein grausamer RegenPero que lluvia cruel
Ich komme, du bist nicht hierYo vengo, no estás aquí
Und hast nur in mirY solo has dejado en mí
Kummer, Bitterkeit und diesen Brief hinterlassen, der sagteDesconsuelos, amarguras y esa carta que decía
Dass alles zu Ende gingQue todo llegó al final
(Es regnet wieder und du bist nicht hier(Llueve otra vez y no estás
Ich schaue und sehe dich nicht kommen)Miro y no te veo llegar)
Ich fange an nachzudenkenMe pongo a pensar
An die Stunden der SüßeEn las horas de dulzura
Die Momente der ZärtlichkeitLos momentos de ternura
Deshalb verstehe ich nicht den Grund für dein VerlassenEs por eso que no entiendo la razón de tu abandono
(Es regnet wieder und du bist nicht hier(Llueve otra vez y no estás
Ich schaue und sehe dich nicht kommen)Miro y no te veo llegar)
Suche deine Präsenz auf meinem BettBusco tu presencia sobre mi cama
Aber sie ist nicht daPero no está



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bazil Alexander y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: