Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.254

Be More Chill Part 1

Be More Chill: The Musical

Letra

Significado

Be More Chill Parte 1

Be More Chill Part 1

[El calamar][The squip]
Saca las manos de los bolsillosTake your hands out of your pockets
Arca tu espalda, saca tu pechoArch your back, puff out your chest
Añade un poco de fanfarroneo a tu puerta oAdd some swagger to your gate or
Parecerás un mas-tur-ba-torYou'll look like a mas-tur-ba-tor
Arregle su postura, luego el restoFix your posture, then the rest

¿Qué?[Jeremy]
Pero soy un masturbadorBut I am a masturbator--

[El calamar][The squip]
Arreglaremos esoWe'll fix that
Todo tu nerdess es feoAll your nerdiness is ugly

¿Qué?[Jeremy]
¿Nerd? Pensé que era más un geek, peroNerd? I thought I was more of a geek, but--

[El calamar][The squip]
Todo tu tartamudeo es una tareaAll your stammering's a chore

¿Qué?[Jeremy]
¿Qué?Wh-wh-what?

[El calamar][The squip]
Tus tics y los problemas son persistentesYour tics and fidgets are persistent
Y tu encanto es inexistenteAnd your charm is non-existent
Arregle su ambiente, luego arregle un poco másFix your vibe, then fix some more
¡BahBuh

¿Qué?[Jeremy]
¿Qué?Wha?

[El calamar][The squip]
¡BahBuh

¿Qué?[Jeremy]
¿Qué?Wha?

[El calamar][The squip]
NoNo

¿Qué?[Jeremy]
¡Aah!Aah!

[El calamar][The squip]
¡DetenteStop
Todo sobre ti es tan terribleOh, everything about you is so terrible
Whoa, todo sobre ti me hace querer morirWhoa, everything about you makes me wanna die

¿Qué?[Jeremy]
¡Dios mío!Jesus Christ

[El calamar][The squip]
Así que no te asustesSo don't freak out
Y no te resistasAnd don't resist
Y no tengas dudasAnd have no doubt
Si yo asistoIf I assist
Lo harásYou will
Sé más fríoBe more chill
Lo primero es lo primero, ve a comprar una camisa nuevaFirst thing's first, go buy a new shirt

¿Qué?[Jeremy]
¡¿Qué?! ¿Qué le pasa a mi camisa?What?! What's wrong with my shirt--

[El calamar][The squip]
Es mejor si solo cumplesIt's better if you just comply
Mi trabajo es colorear tu estéticaMy job's to color your aesthetic
Y te hace parecer mucho menos patéticoAnd make you seem much less pathetic
Sólo ve a buscar, no me preguntes por quéJust step and fetch, don't ask me why

¿Qué?[Jeremy]
¿Cómo estás con la tarea de matemáticas?How are you with math homework?

[El calamar][The squip]
Soy un superordenador, JeremyI'm a super-computer, jeremy
Estoy hecho de matemáticasI'm made of math
Todo sobre ti es tan terribleOh, everything about you is so terrible

[Gente en el centro comercial][People in the mall]
¡Todo en ti apesta!Everything about you sucks!
¡Todo en ti apesta!Everything about you sucks!

[El calamar][The squip]
Whoa, todo sobre ti me hace querer morirWhoa, everything about you makes me wanna die

[Gente en el centro comercial][People in the mall]
¡Todo en ti apesta!Everything about you sucks!
¡Todo en ti apesta!Everything about you sucks!

[El calamar y la gente en el centro comercial][The squip & people in the mall]
Toda la gente en el centro comercialAll the people in the mall
Creo que eres un vagoThink you're such a slob

[Gente en el centro comercial][People in the mall]
¡Eres un vago!You're a slob!
¡Terrible!Terrible!
¡Qué vago!Such a slob!

[El calamar][The squip]
Y muchacho, ¿puedo ver por qué?And boy, can I see why!

Ahora intenta elegir una camisaNow you try picking a shirt
Esa es la camisa de una chicaThat's a girl's shirt

¿Qué?[Jeremy]
Lo sientoSorry

¿Qué?[Chloe]
¿Jerry?Jerry?

¿Qué?[Jeremy]
JeremyJeremy

¿Qué?[Chloe]
¿Compras aquí?You shop here?

¿Qué?[Jeremy]
Oh, sí todo el tiempoOh, yeah all the time--

[El calamar][The squip]
NuncaNever

¿Qué?[Jeremy]
NuncaNever
Es lo que quise decirIs what I meant to

[El calamar][The squip]
Saluda a la betaGreet the beta

¿Qué?[Jeremy]
OhOh
Oye, BrookeHey, brooke

[El calamar][The squip]
Te ves sexyYou look sexy

¿Qué?[Jeremy]
¡No puedo decirle eso a una chica sexy!I can't say that to a hot girl!

[El calamar][The squip]
No sonríasDon't smile
Mirar intensamenteStare intensely
Habla como si no te importara tu propia muerteSpeak like you don't care about your own death

¿Qué?[Jeremy]
Te ves muy sexy, BrookeLookin' pretty sexy, brooke

[Brooke][Brooke]
Gracias. - GraciasThanks

¿Qué?[Chloe]
¿Esa es la camisa de una chica?Is that a girl's shirt?

¿Qué?[Jeremy]
NoNo

[El calamar][The squip]
Yes

¿Qué?[Jeremy]
Yes

[El calamar][The squip]
Repite después de míRepeat after me--

Lo vi en la ventanaI saw it in the window
Y no podía despedirAnd I couldn't dismiss

¿Qué?[Jeremy]
Lo vi en la ventanaI saw it in the window
Y no podía despedirAnd I couldn't dismiss

[El calamar][The squip]
Estaba saliendo con una chica yI was dating a girl and
Tenía una camisa como estaShe had a shirt just like this

¿Qué?[Jeremy]
Estaba saliendo con una chica yI was dating a girl and
Tenía una camisa como estaShe had a shirt just like this

[El calamar][The squip]
Todavía es dolorosoIt's still painful

¿Qué?[Jeremy]
Todavía es dolorosoIt's still painful

¿Qué?[Chloe]
Entonces, ¿quién era esta chica misteriosa?So, who was this mystery girl?

¿Qué?[Jeremy]
Probablemente nunca has oído hablar de ella, así queOh, you've probably never heard of her, so--

[El calamar][The squip]
MadelineMadeline

¿Qué?[Jeremy]
MadelineMadeline

¿Qué?[Chloe]
¿Qué?What?

¿Qué?[Jeremy]
Ella es francesaShe's french

¿Qué?[Chloe]
¡Ugh! ¡Ella no es francesa!Ugh! She is not french!
¡Ella sólo finge ser para la atención!She just pretends to be for attention!

[Brooke][Brooke]
¿Madeline rompió contigo?Madeline broke up with you?

¿Qué?[Jeremy]
Sí, síYeah

[El calamar][The squip]
NoNo

¿Qué?[Jeremy]
Quiero decirI mean--

[El calamar][The squip]
Rompí con ellaI broke up with her

¿Qué?[Jeremy]
Rompí con ellaI broke up with her

[El calamar][The squip]
Porque ella era'Cause she was
EngañándomeCheating on me

[Jeremy, sobrevenderlo][Jeremy, overselling it]
Porque ella era'Cause she was
EngañándomeCheating on me

[El calamar][The squip]
Hola, HamletHey, Hamlet
Sé más fríoBe more chill


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Be More Chill: The Musical y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección