Traducción generada automáticamente
Canto da Calçada
Beatrice
Canto de la Vereda
Canto da Calçada
Nadie notó que ese tipo estaba allí.Ninguém percebeu que aquele cara estava lá.
Mirando hacia la nada, con la mirada perdida en el cielo.De frente para o nada, com olhar perdido do céu.
Murió en el borde de la vereda,Ele morreu na beira da calçada,
vivió muy poco o casi nada.ele viveu muito pouco ou quase nada.
Embriagado de falsas promesas,Embriagado de falsas promessas,
atormentado por la sed de la prisa.atormentado com a sede da pressa.
Salió de casa sin querer regresar, caminando por las calles y chutando piedras por el aire.Saiu de casa não querendo mais voltar, andando pelas ruas e chutando pedras pelo ar.
Si piensas que eso es poco,Se você acha isso pouco,
una moneda, un apurouma moeda, um sufoco
de quien ya no tiene nada...de quem não tem mais nada...
Todos pasan pero nadie ve mi error y el tuyo.Todos passam mas ninguém vê o meu erro e o de você.
El último trago de esperanza no tuvo elección ni buenos recuerdos,O último gole de esperança não teve escolha nem boas lembranças,
de quien nunca fue...de quem nunca foi...
Murió en el rincón de la vereda,Ele morreu no canto da calçada,
vivió muy poco o casi nada.ele viveu muito pouco ou quase nada.
Desesperado por falsas promesas,Desesperado por falsas promessas
atormentado por el hambre de la prisa.atormentado com a fome da pressa.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beatrice y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: