Traducción generada automáticamente

Campanilla y el tesoro perdido
Beatriz Luengo
Campanilla en de verloren schat
Campanilla y el tesoro perdido
Misschien denk je dat alles goed zal komen,Puede que pienses que todo va a ir bien,
Dat je je dromen zelf waar kunt maken,que tus sueños tú sola harás realidad,
Het is makkelijk te denken dat je het alleen kunt,es fácil pensar que sola podrás
Maar het is zwaar om je eenzaam te voelen.pero es duro sentir soledad.
Jij zult veranderen en ontdekkenTú cambiarás y descubrirás
Dat je niet alleen bent, als je maar zoektque sola no estas, si sabes buscar
Naar een zielsverwant, een licht in de zee,un espíritu afín, un faro en el mar,
Dat je helpt om eruit te komen,que al brillar te ayude a salir,
Dat je zijn hand reiktque te tienda su mano
En je helpt je bestemming te vervullen,y te ayude a cumplir tu destino,
Het heet vriendschap, het heet vriendschap.se llama amistad, se llama amistad.
Degene die weet of je goed of slecht bent,Es quien sabrá si estás bien o estás mal,
Of je lacht of pijn voelt,si ríes o sientes dolor,
Je zielsverwant om op te vertrouwen,tu alma gemela en quien confiar,
Die waakt over je hart.que vele por tu corazón.
Jij zult veranderen en ontdekkenTú cambiarás y descubrirás
Dat je niet alleen bent, als je maar zoektque sola no estas, si sabes buscar
Naar een zielsverwant, een licht in de zee,un espíritu afín, un faro en el mar,
Dat je helpt om eruit te komen,que al brillar te ayude a salir,
Dat je zijn hand reiktque te tienda su mano
En je helpt je bestemming te vervullen,y te ayude a cumplir tu destino,
Het heet vriendschap, het heet vriendschap.se llama amistad, se llama amistad.
En wanneer je je slecht voelt en het niet meer kunt,Y cuando te sientas mal y ya no puedas más,
Zul je willen zinken, maar je kunt je niet overgeven,tú querrás naufragar, pero no te puedes rendir,
Je weet dat je door moet gaan, verlies je geloof niet.tú sabes que debes seguir, no pierdas la fe.
Want je bent niet alleen, als je maar zoektQue sola no estas, si sabes buscar
Naar een zielsverwant, een licht in de zee,un espíritu afín, un faro en el mar,
Dat je helpt om eruit te komen,que al brillar te ayude a salir,
Dat je zijn hand reiktque te tienda su mano
En je helpt je bestemming te vervullen,y te ayude a cumplir tu destino,
En je verlicht, op je pad,y te ilumine, en tu camino,
Het heet vriendschap, het heet vriendschap.se llama amistad, se llama amistad.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beatriz Luengo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: