Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.785

Kokoro komete

Becky

Letra

Significado

Mit ganzem Herzen

Kokoro komete

Es tut mir leid, dass ich gelogen habe
ごめんねうそをついて
gomen ne uso wo tsuite

Es war das erste Mal, deshalb war es ein bisschen
はじめてだったからちょっと
hajimete datta kara chotto

Schmerzhaft, traurig, aber ich habe mich entschieden
くるしかったよかなしかったよけどきめたの
kurushikatta yo kanashikatta yo kedo kimeta no

Danke für diese Worte
ありがとうあのことばに
arigatou ano kotoba ni

Du hast klein genickt
ちいさくうなずいてくれて
chiisaku unazuite kurete

Von der ersten Begegnung bis zum Ende warst du ein sanfter Mensch
であったときからおわりのときまでやさしいひと
deatta toki kara owari no toki made yasashii hito

Die kalte Luft funkelt mehr
つめたいくうきのほうがきらめくから
tsumetai kuuki no hou ga kirameku kara

In der Mitternacht bin ich zum Himmel aufgestiegen, TAWAA
まよなかみあげにいったTAWAA
mayonaka miage ni itta TAWAA

In sanftem Licht umarmen sich die beiden
しずかなひかりのなかでよりそうふたりは
shizuka na hikari no naka de yorisou futari wa

Wir haben die Wärme des Winters erfahren
ふゆのあたたかさをしった
fuyu no atataka sa wo shitta

Ich möchte dich sehen, mein Herz überfließt
あいたいこころがあふれてる
aitai kokoro ga afureteru

Die Zuneigung lässt mich nicht los
いとしさかたときもはなれない
itoshisa katatoki mo hanarenai

Wann werden wir endlich zusammen sein?
いつになったらなれるのかな
itsu ni nattara nareru no kana

In dieser so schmerzlichen Nacht
こんなにせつないよるに
konna ni setsunai yoru ni

Die Tür, die ich selbst geschlossen habe,
じぶんでしめたDOAを
jibun de shimeta DOA wo

Blicke ich zurück und denke nach
ふりかえりみつめておもう
furikaeri mitsumete omou

Wenn nur ein weiteres Wunder geschehen könnte, würde ich lächeln
もういちどだけきせきがおこればわらえるのになあ
mouichido dake kiseki ga okoreba waraeru no ni naa

In der lebhaften Stadt gehen die Liebenden umher
にぎやかなまちいきかうこいびとたち
nigiyaka na machi ikikau koibito-tachi

Sanft fällt der Schnee, SHA-WAA
ふんわりふりそそぐゆきのSHAWAA
funwari furisosogu yuki no SHAWAA

Ich habe das Bild von uns beiden in der Vergangenheit überlagert
むかしのふたりのすがたかさねたわたしは
mukashi no futari no sugata kasaneta watashi wa

Ich fühlte die Einsamkeit des Winters
ふゆのさびしさかんじた
fuyu no sabishisa kanjita

Ich möchte dich sehen, die Gedanken hallen wider
あいたいおもいがひびいてる
aitai omoi ga hibiiteru

Wie ein Echo, das sich wiederholt
こだまのようにくりかえし
kodama no you ni kurikaeshi

Wann wird der Tag kommen, an dem die Tränen des Herzens
いつになったらこころのなみだ
itsu ni nattara kokoro no namida

Trocken werden?
かわいてしまうひがくるの
kawaite shimau hi ga kuru no?

Ich möchte dich sehen, mein Herz überfließt
あいたいこころがあふれてる
aitai kokoro ga afureteru

Die Zuneigung lässt mich nicht los
いとしさかたときもはなれない
itoshisa katatoki mo hanarenai

Wann werden wir endlich zusammen sein?
いつになったらなれるのかな
itsu ni nattara nareru no kana

So schmerzhaft
こんなにせつない
konna ni setsunai

Unter dem vergänglichen Sternenhimmel
はかないほしぞらのしたでも
hakanai hoshizora no shita demo

Verblasst dieser Tag nicht
あの日はいろあせないでいる
ano hi wa iroasenaide iru

Für die strahlenden Träume, die kommen werden
これからかがやくゆめのために
korekara kagayaku yume no tame ni

Ich bete immerzu
わたしはずっといのってる
watashi wa zutto inotteru

Mit ganzem Herzen sende ich dir diese Zeilen.
こころこめてあなたにてふるよ
kokoro komete anata ni te furu yo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Becky y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección