Activa tu suscripción y di adiós a los anuncios

Activar
vistas 34

La nuit nous laisse encore sur le monde et l'aurore,
Au fusain clair, dessine un peu le jour
Dès lors ce passage obligé de la nuit au crépuscule,
Nos cheveux s'entremêlent.
On se lèvera, le corps ankylosé,
Forts d'un rêve à deux qui au matin survit.
Dans toutes les gares, trains de banlieue, trains de long cours,
Ce que tu vois vit, ce que tu redoutes se sent ;
L'État méprise la somme des efforts.

L'aube a ce don d'éternité divin en soi, partout elle te reconnaît, t'emplit d'elle-même.
Elle te pardonne, souvent aussi elle te demande de pardonner.
Du nord au sud, c'est la promesse de pain et de l'eau, comme d'est en ouest.
L'aube et l'amour, tous deux se ressemblent beaucoup et se confondent.
Partout sur terre, partout ils ont ce même pouvoir de rassembler.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir Enviar la traducción

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daniel Bélanger e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção