Traducción generada automáticamente

Ensorcelée
Daniel Bélanger
Hechizada
Ensorcelée
El cielo está sin pastorLe ciel est sans berger
Tus ojos fijan las languidecesTes yeux en fixent les langueurs
Tu alma espera la dulzuraTon âme en espère la douceur
Pero ella es una bestia descontroladaMais elle est une bête emballée
Voy a los limbo los viernesJe vais aux limbes les vendredis
Y todos los otros días que puedoEt tous les autres jours que j'peux
Ven conmigo, pobre despistadaViens avec moi, pauvre étourdie
Si quieres, puedes decir adiósSi tu veux, tu peux dire adieu
A esta bestia enloquecidaÀ cette bête affolée
HechizadaEnsorcelée
Sin calma y sin descanso nuncaSans calme et sans repos jamais
HechizadaEnsorcelée
Sin calma y sin descansoSans calme et sans repos
Tengo en algún lugar en un cuadernoJ'ai quelque part dans un cahier
Inscripciones matemáticasDes inscriptions mathématiques
Algunas leyes de probabilidadQuelques lois de probabilité
Para aliviar a los excéntricosPour soulager les excentriques
Cuyas almas están descontroladasDont l'âme est emballée
HechizadaEnsorcelée
Sin calma y sin descanso nuncaSans calme et sans repos jamais
HechizadaEnsorcelée
Sin calma y sin descansoSans calme et sans repos
HechizadaEnsorcelée
Sin calma y sin descanso nuncaSans calme et sans repos jamais
HechizadaEnsorcelée
Sin calma y sin descansoSans calme et sans repos
HechizadaEnsorcelée
(El de acostarme a tu lado)(Celle de m'étendre à tes côtés)
Sin calma y sin descanso nuncaSans calme et sans repos jamais
(Y si el fin debe llegar algún día)(Et si la fin doit un jour venir)
HechizadaEnsorcelée
(Será en tus flancos donde me atrape)(C'est à tes flancs qu'elle devra me saisir)
Sin calma y sin descansoSans calme et sans repos
HechizadaEnsorcelée
(El de acostarme a tu lado)(Celle de m'étendre à tes côtés)
Sin calma y sin descanso nuncaSans calme et sans repos jamais
(Y si el fin debe llegar algún día)(Et si la fin doit un jour venir)
HechizadaEnsorcelée
(Será en tus flancos donde me atrape)(C'est à tes flancs qu'elle devra me saisir)
Sin calma y sin descansoSans calme et sans repos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniel Bélanger y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: