Traducción generada automáticamente

Depois Das Seis
Belchior
After Six
Depois Das Seis
When the factory whistled and work ended,Quando a fábrica apitou e o trabalho terminou,
everyone left,todo mundo se mandou,
without desires to return.sem desejos de voltar.
As the sea is not for fish,Como o mar não tá pra peixe,
oh, mulatto, don't deny your hair.ai, mulata, não negues teu cabelo.
And, taking advantage of this opportunity,E, aproveitando esta deixa,
come live, eat me, come give me,vem viver, me comer, vem me dar,
reborn, rest.renascer, descansar.
The sun settingO sol posto
dries the sweat on my face,enxuga o suor do meu rosto,
I'm not a captive by choice:que eu não sou cativo por gosto:
I'm alive and shouting from the stands.estou vivo e berrando da geral.
And it's the young people who actually make the party,E a moçada é que faz de fato a festa,
in a city like this,em cidade como esta,
where being human is immoral.onde ser gente é imoral.
- I know the moon- Conheço a lua
and I don't know my backyard.e não conheço o meu quintal.
- It's your fault.- A culpa é tua.
I sang all this evil.Eu cantei todo esse mal.
I... The swallowEu... A andorinha
told that, alone,contou que, sozinha,
she sings, but doesn't make summer.canta, mas não faz verão.
There's a problem.Tem boi na linha.
It's the same train, the same station.É o mesmo trem, a mesma estação.
In short:Resumindo:
- See you later, I'm leaving.-Até logo, eu vou indo.
What am I doing here?Que é que estou fazendo aqui?
I want another game,Quero outro jogo,
because this one is hard to swallow.que este é fogo de engolir.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Belchior y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: