Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 16.828

Can't Stay Away

Bella Thorne

Letra

No puedo alejarme

Can't Stay Away

Estoy en caminoI'm heading on track
Estoy dando la vueltaI'm turning on back
Porque cariño no sabeCause honey don't know
Ella completa mi vidaShe complete my life

Porque no estaba del todoCause i wasn't all in
He terminado con todo esoI'm done with all that
Y ahora deboAnd now I gotta
Hacerle saberLet him knows

Dijiste que nunca mirarías atrásSaid ya never looking back
Pero dame una oportunidadBut gimme one try
Dices que sigo siendo el mismoYou say I'm still the same
Pero cambié mi caminoBut I changed my path

Eres mejor que el mejorYou're better than the best
Por siempre sin mentirasForever no lie
Y no quiero estar aquí soloAnd I don't wanna be here lonely

No quiero alejarme ni un segundo más, bebéI don't wanna stay away for another second baby
Déjame decir todoLemme lemme say everything
Eres el único por quien vale la pena lucharYou're the only one worth fighting for
Y no tiraré mis promesasAnd I won't trow my promisses away
Yeah
No quiero alejarmeI don't wanna stay away
No quiero a nadie más que a tiI don't want nobody but you

Dices que no creesYou say you don't buy
Lo duro que intentaréHow hard i'm gone try
Nunca me rendiréI'll never give up
Voy a cambiar tu opiniónGonna change your mind

Con un poco de romanceWith a little romance
Y tal vez descubrasAnd maybe you'll find
Que ahora voy a hacer un espectáculoThat now i'm gonna make a show

Nunca miraremos atrásNo we're never looking back
Solo deja en el pasadoJust leave in the past
Nunca seré igualI'll never be the same
Porque cambiaste mi caminoCause you change my path

Sabes que te amo másYou know I love you best
Por siempre sin mentirasForever no lie
Y no estaré aquí soloAnd i don't be here lonely

No quiero alejarme ni un segundo más, bebéI don't wanna stay away for another second baby
Déjame decir todoLemme lemme say everything
Eres el único por quien vale la pena lucharYou're the only one worth fighting for
Y no tiraré mis promesasAnd I won't trow my promisses away
Yeah
No quiero alejarmeI don't wanna stay away
No quiero a nadie más que a tiI don't want nobody but you

Y si tengo que vivir toda una vidaAnd if I have to live in a lifetime
Sin todas las formas en que me haces sentirWith out all the ways you make me feel
Entonces tendría que perder la cabezaThen i'd have to lose my mind
Estaría tan destrozado por tiI'd be so broken into pieces over you

Ves, no puedo alejarme de tiSee i can't stay away from you
No puedo borrar los dos de mi menteI can't erase the two of us from my mind
Cada vez que lo intento es como un contraataqueWhenever I try it's like a backfire
Un estallido del pasado que puedo ver a travésBlast from the past I can see through
Espejito, espejito en la paredMirror mirror on the wall
¿Cómo dejé que te cayeras?How'd I ever let you fall
Supongo que necesito a mi bebéI guess i need my baby
Whoa whoa whoaaaaaaWhoa whoa whoaaaaaa

No quiero alejarme ni un segundo más, bebéI don't wanna stay away for another second baby
Déjame decir todoLemme lemme say everything
Eres el único por quien vale la pena lucharYou're the only one worth fighting for
Y no tiraré mis promesasAnd I won't trow my promisses away
Yeah

No quiero alejarmeI don't wanna stay away
Eres el único por quien vale la pena lucharYou're the only one worth fighting for
Y no tiraré mis promesasAnd I won't trow my promisses away
Yeah

No quiero alejarmeI don't wanna stay away
No quiero a nadie más que a tiI don't want nobody but you
No quiero alejarmeI don't wanna stay away
No quiero a nadie más que a tiI don't want nobody but you


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bella Thorne y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección