Traducción generada automáticamente

Made In Japan
Bella Thorne
Hecho en Japón
Made In Japan
Cada avenida en TokioEvery avenue in Tokyo
Dice que lo lograréIs saying that I'm gonna make it
Nos ofrece a los dos una oportunidadIt's offering the two of us a chance
Y sabe, oh, que la aprovecharemosAnd knows, oh, we're gonna take it
Todo lo que necesitan hacer es llevarnos a la pistaAll they need to do is lead us to the floor
Nos detonaráIt'll detonate us
Les mostraremos para qué es el ritmo en el acordeWe'll show 'em what the beat is for into the chord
Chica, nos celebraránGirl they'll celebrate us
¡Hecho en Japón! ¡Estamos hechos en Japón!Made in Japan! We're made in Japan!
¡Hecho en Japón! ¡Estamos hechos en Japón!Made in Japan! We're made in Japan!
Fortuna y fama, de repenteFortune and fame, suddenly
Puedo ser una verdadera supernovaI can be a real supernova
Estrella fugaz, mi nombre en luces de neónShooting star, my name in neon lights
En el cielo antes de que termineIn the sky before it's over
Imagina que tenemos fansImagine us having fans
Piensa cuando todos estén gritandoThink of when a-all of them are screamin'
Nuestra fantasía se está saliendo de controlOur fantasy is so getting out of hand
¡Me encanta lo que estoy soñando!I'm loving what I'm dreamin'!
¡Hecho en Japón! ¡Estamos hechos en Japón!Made in Japan! We're made in Japan!
¡Hecho en Japón! ¡Estamos hechos en Japón!Made in Japan! We're made in Japan!
Desperté en otro mundoWoke up in another world
Ahora estamos como chicas samaNow we're on as sama girls
Poniéndonos nuestros kimonosGetting our kimono on
Cantando canciones de karaokeSinging karaoke songs
Comiendo sushi, tomando téEating sushi, drinking tea
A la sombra de los arcesIn the shade of maple trees
Flores de loto por todas partesLotus flowers everywhere
Respirando aire exóticoBreathing in exotic air
Los artistas de manga se inclinanThe manga artists take a bow
Animes con total asombroAnimes with total wow
Mi imaginación se enciendeMy imagination sparks
Cuando estoy en el Parque YoyogiWhen I'm in Yoyogi Park
¿Podría ser esta tierra distanteCould it be this distant land
Cruzando planes superiores revueltos?Scrambled crossing upper plans?
Amo el cosplay, debo decirLoving cosplay, gotta say
Sayonara EE. UU.Sayonara U.S.A.
¡Hecho en Japón! ¡Vamos! ¡Estamos hechos en Japón!Made in Japan! Come on! We're made in Japan!
¡Hecho en Japón! ¡Estamos hechos en Japón!Made in Japan! We're made in Japan!
¡Vamos, vamos, vamos!Go, go, go!
¡Hecho en Japón, hecho en Japón!Made in Japan, made in Japan!
¡Hecho en Japón, hecho en Japón!Made in Japan, made in Japan!
¡Hecho en Japón, hecho en Japón!Made in Japan, made in Japan!
¡Hecho en Japón, hecho en Japón!Made in Japan, made in Japan!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bella Thorne y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: