Traducción generada automáticamente

The Fox In The Snow
Belle And Sebastian
El Zorro en la Nieve
The Fox In The Snow
Zorro en la nieve, ¿a dónde vasFox in the snow, where do you go
Para encontrar algo que puedas comer?To find something you can eat?
Porque la palabra en la calle es que estás muriéndote de hambreCause the word out on the street is you are starving
No dejes que te dé hambre ahoraDon't let yourself grow hungry now
No dejes que te dé fríoDon't let yourself grow cold
Zorro en la nieveFox in the snow
Chica en la nieve, ¿a dónde irásGirl in the snow, where will you go
Para encontrar a alguien que lo haga?To find someone that will do?
Para contarle a alguien toda la verdad antes de que te mateTo tell someone all the truth before it kills you
Escuchan tu risa locaThey listen to your crazy laugh
Antes de doblar a la derechaBefore you hang a right
Y desaparecer de la vistaAnd disappear from sight
¿Qué saben de todos modos?What do they know anyway?
Lo leerás en un libroYou'll read it in a book
¿Qué saben de todos modos?What do they know anyway?
Lo leerás en un libro esta nocheYou'll read it in a book tonight
Chico en la bicicleta, ¿cómo eresBoy on the bike, what are you like
Mientras recorres la ciudad en bicicleta?As you cycle round the town?
Subes, bajasYou're going up, you're going down
No vas a ninguna parteYou're going nowhere
No es como si te estuvieran pagandoIt's not as if they're paying you
No es como si fuera divertidoIt's not as if it's fun
Al menos ya noAt least not anymore
Cuando tus piernas estén moradas y negrasWhen your legs are black and blue
Es hora de tomar un descansoIt's time to take a break
Cuando tus piernas estén moradas y negrasWhen your legs are black and blue
Es hora de tomar unas vacacionesIt's time to take a holiday
Niño en la nieve, qué hacerKid in the snow, way to go
Solo sucede una vez al añoIt only happens once a year
Solo sucede una vez en la vidaIt only happens once a lifetime
Aprovecha al máximoMake the most of it
Segundo solo a nacerSecond just to being born
Segundo a morir tambiénSecond to dying to
¿Qué más harías?What else would you do?
¿Qué más harías?What else would you do?
¿Qué más harías?What else would you do?
¿Qué más harías?What else would you do?
Zorro en la nieveFox in the snow
(Cuando tus piernas estén moradas y negras)(When your legs are black and blue)
Zorro en la nieveFox in the snow
(No es como si te estuvieran pagando)(It's not as if they're paying you)
Zorro en la nieveFox in the snow
(Cuando tus piernas estén moradas y negras)(When your legs are black and blue)
Zorro en la nieveFox in the snow
(No es como si te estuvieran pagando)(It's not as if they're paying you)
Zorro en la nieveFox in the snow
Zorro en la nieveFox in the snow



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Belle And Sebastian y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: