Traducción generada automáticamente
Allie
Belle And Sebastian
Allie
Allie
Allie, ¿qué harías?
Allie, what would you do?
Cuando hay bombas en el Medio Oriente, quieres hacerte daño
When there's bombs in the middle east, you want to hurt yourself
Cuando hay cuchillos en las calles de la ciudad, quieres acabar contigo mismo
When there's knives in the city streets, you want to end yourself
Cuando hay diversión en la casa de tu madre, quieres llorar hasta dormir
When there's fun in your mother's house, you want to cry yourself to sleep
Allie, ¿qué harías?
Allie, what would you do?
Con tus miedos, porque están agregando uno por uno
With your fears, because they're adding one by one
Y tus montañas están oscurecidas detrás del sol
And your mountains are obscured behind the sun
Y la persona que podrías ser se está desmoronando en polvo
And the person that you could be is crumbling into dust
Estás en el lío porque pensaste
You're in the mess 'cause you thought
Serías otra persona
You'd be someone else
Porque los trucos en tu cabeza son una mentira
'Cause the tricks in your head are a lie
Sí, los trucos en tu cabeza son una mentira
Yeah, the tricks in your head are a lie
Sí, los trucos en tu cabeza son una mentira
Yeah, the tricks in your head are a lie
Allie, la mano en la cabeza
Allie, hand on your head
Y una oración de la biblioteca que pronto cerrará
And a prayer from the soon-to-be-closing library
Y si miraras desde aquí, seguramente verías
And if you looked from here, you would surely see
Hay una suavidad en tu corazón, hay una poesía por venir
There's a softness in your heart, there's a poetry to come
Compraste esa pistola porque pensaste
You bought that gun 'cause you thought
Serías otra persona
You'd be someone else
Porque los trucos en tu cabeza son una mentira
'Cause the tricks in your head are a lie
Sí, los trucos en tu cabeza son una mentira
Yeah, the tricks in your head are a lie
Sí, los trucos en tu cabeza son una mentira
Yeah, the tricks in your head are a lie
Hiciste una lista de todos tus héroes
You made a list of all your heroes
Y pensaste en lo que pasaron
And you thought about what they went through
Sí, pensaste en lo que pasaron
Yeah, you thought about what they went through
Es mucho más oscuro, mucho más difícil, que cualquier cosa que te haya pasado
It's much darker, much harder, than anything that happened to you
Allie, ¿qué harías?
Allie, what would you do?
Cuando su plan de siete años le pasa a otra persona
When your seven-year plan happens to someone else
Y la gente en tu vida que felizmente estante
And the people in your life you would happily shelf
Cuando el día cae de noche, ¿realmente estás por tu cuenta?
When day falls night, you are truly on your own?
Estás en este lugar porque pensaste
You're in this place 'cause you thought
Serías otra persona
You'd be someone else
Pero los trucos en tu cabeza son una mentira
But the tricks in your head are a lie
Sí, los trucos en tu cabeza son una mentira
Yeah, the tricks in your head are a lie
Sí, los trucos en tu cabeza son una mentira
Yeah, the tricks in your head are a lie
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Belle And Sebastian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: