Traducción generada automáticamente
El Color de Tus Ojos
Bembe Orquesta
De Kleur van Jouw Ogen
El Color de Tus Ojos
De kleur van jouw ogen wekte mijn interesseEl color de tus ojos despertó mi interés
En ik wil je gewoon weer zienY solo tengo ganas de verte otra vez
Zeg me dat het niet verboden isDime que no está prohibido
Misschien krijg ik moedQuizás me animo
En vraag ik je om zaterdag om 10 te zienY te pido verte el sábado a las 10
De kleur van jouw ogen stal mijn aandachtEl color de tus ojos se robó mi atención
Je gaat steeds dieper in mijn hartTe vas metiendo dentro de mi corazón
Perfect in elke zinPerfecta en cualquier sentido
Met een broek of een jurk, je steelt mijn ademCon pantalón o vestido robas mi respiración
Wat zou ik willenQue más quisiera
Dat je de droom was die werkelijkheid wordtQue fueras el sueño que se vuelve realidad
Ik vind je zo leuk en dat is de hele waarheidMe gustas tanto y eso es toda la verdad
Ik voel me opgewonden, ik weet niet of jij dat ook hebtMe siento emocionado, no sé si te ha pasado
Als ik kon, zou ik je zienQue si pudiera te viera
Van maandag tot zondag zonder stoppenDe lunes a domingo sin parar
Dit gevoel is niet te vergelijkenEsto que siento no se puede comparar
En als je ziet dat ik bloos, als je lacht word ik niet boosY si ves que me sonrojo, si te burlas no me enojo
Ik weet alleen dat ik verliefd op je benYo solo sé que de ti me enamoré
Wat zou ik willenQue más quisiera
Dat je de droom was die werkelijkheid wordtQue fueras el sueño que se vuelve realidad
Ik vind je zo leuk en dat is de hele waarheidMe gustas tanto y eso es toda la verdad
Ik voel me opgewonden, ik weet niet of jij dat ook hebtMe siento emocionado, no sé si te ha pasado
Als ik konQue si pudiera
Zou ik je van maandag tot zondag zien zonder stoppenTe viera de lunes a domingo sin parar
Dit gevoel is niet te vergelijkenEsto que siento no se puede comparar
En als je ziet dat ik bloos, als je lacht word ik niet boosY si ves que me sonrojo, si te burlas no me enojo
Ik weet alleen dat ik verliefd op je benYo solo sé que de ti me enamore
(Ik weet niet of jij dat ook hebt)(No sé si te ha pasado)
(De kleur van jouw ogen heeft me verliefd gemaakt)(El color de tus ojos me tiene enamorado)
Sorry voor de eerlijkheid, maar het is de waarheidPerdona la sinceridad pero es la verdad
Ik vraag dat deze droom werkelijkheid wordtPido que este sueño se haga realidad
(Ik weet niet of jij dat ook hebt)(No sé si te ha pasado)
(De kleur van jouw ogen heeft me verliefd gemaakt)(El color de tus ojos me tiene enamorado)
Je bent perfect in elke zinEres perfecta en cualquier sentido
Met een broek of een jurk, je houdt me in vuur en vlamCon pantalón o vestido me tienes encendido
(Ik weet niet of jij dat ook hebt)(No sé si te ha pasado)
(De kleur van jouw ogen heeft me verliefd gemaakt)(El color de tus ojos me tiene enamorado)
Zeg me dat het goed isDime que si está bien
Vanwege die kleur ben ik verliefd op je gewordenPor ese color yo de ti me enamoré
Dit is BembéEsto es Bembé
Voor jouw plezierPa' que lo goce usted
Als ik konQue si pudiera
Zou ik je van maandag tot zondag zien zonder stoppenTe viera de lunes a domingo sin parar
Dit gevoel is niet te vergelijkenEsto que siento no se puede comparar
En als je ziet dat ik bloos, als je lacht word ik niet boosY si ves que me sonrojo, si te burlas no me enojo
Ik weet alleen, dat ik verliefd op je benYo solo sé, que de ti me enamoré
Ik weet alleen, dat ik verliefd op je benYo solo sé, que de ti me enamoré



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bembe Orquesta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: