Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.073

Triste Compagne

Bénabar

Letra

Triste Compañera

Triste Compagne

No es el mal de vivirCe n'est pas le mal de vivre
No, eso es solo paraNon ça c'est réservé
Los estetas a la derivaAux esthètes à la dérive
Que juzgan la tristeza pasada de modaQui jugent la déprime démodée
No tengo la avariciaJe n'ai pas la gourmandise
Que consiste en detestar todoQui consiste à tout détester
No es para mí el mal de vivirC'est pas pour moi le mal de vivre
Es demasiado refinadoC'est beaucoup trop raffiné

Mañana estará mejorÇa ira mieux demain
Al menos eso esperoDu moins je l'espère
Porque ya esParce que c'est déjà
Lo que me dije ayerCe que je me suis dit hier

Con la lágrima en el ojo en otoñoLa larme à l'œil en automne
Porque las hojas han muertoParce qu'elles sont mortes les feuilles
Aunque apenas las conocíaAlors que je les connaissais à peine
No eran ni de mi familiaElles étaient même pas de ma famille
No es por desesperaciónCe n'est pas par désespoir
Debería ser como seaIl faudrait vaille que vaille
Sufrir de la mañana a la nocheSouffrir du matin au soir
Es demasiado trabajoC'est beaucoup trop de travail

Mañana estará mejorÇa ira mieux demain
Al menos eso esperoDu moins je l'espère
Porque ya esParce que c'est déjà
Lo que me dije ayerCe que je me suis dit hier

Tampoco es spleenCe n'est pas non plus du spleen
Sin embargo, siempre está de modaPourtant c'est toujours à la mode
Pero es una tristeza que finge, el spleenMais c'est de la déprime qui frime, le spleen
Es demasiado snobC'est beaucoup trop snob
Y no es melancolíaEt c'est pas de la mélancolie
Es una pena, me habría gustadoC'est dommage ça m'aurait plu
Pero los cantantes ya se lo han llevado todoMais les chanteurs ont déjà tout pris
No queda másY en avait plus

No es más que una triste compañeraCe n'est qu'une triste compagne
Una plaga que susurraUne peste qui murmure
No olvides que todo se alejaN'oublie pas que tout s'éloigne
Y solo quedan los llantosEt ne restent que les pleurs

Escrita por: Bruno Nicolini / Jean-François Berger. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bénabar y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección