Traducción generada automáticamente

Get Nervous
Pat Benatar
Ponte nervioso
Get Nervous
Ponte nervioso...ponte nerviosoGet nervous...get nervous
Ponte nervioso...ponte nerviosoGet nervous...get nervous
Ponte nervioso...ponte nerviosoGet nervous...get nervous
Ponte nervioso...ponte nerviosoGet nervous...get nervous
Ponte nervioso...ponte nerviosoGet nervous...get nervous
Me siento un poco tembloroso, no puedo controlar mis nerviosI feel a little shaky, I can't control my nerves
Sé que piensas que estoy fingiendo, ¿pero no puedes sentir las curvas?I know you think I'm fakin', but can't you feel the curves?
Te juro que lo siento, me asusta hasta la mitad de la muerteI swear to you I feel it, it scares me half to death
Se acumula en mi garganta y se acumula en mi alientoIt gathers in my throat and it gathers up my breath
Ansiedad - me tiene en fugaAnxiety - got me on the run
Ansiedad - sí, solo necesito a alguienAnxiety - yeah, I just need someone
Ansiedad - no puedo hacer nadaAnxiety - can't get nothin' done
Ansiedad - arruina toda la diversiónAnxiety - spoils all the fun
Estoy levantando el teléfono, no hay nadie a quien llamarI'm picking up the telephone, there's no one I can call
Necesito a alguien mal esta noche, no encuentro nada de sueñoI need somebody bad tonight, can't find no sleep at all
Desearía poder relajarme, simplemente no puedo detener mi menteI wish I could relax, I just can't stop my mind
Desearía poder colapsar pero mi cuerpo no es asíI wish I could collapse but my body's not that kind
Ansiedad - me tiene en fugaAnxiety - got me on the run
Ansiedad - sí, solo necesito a alguienAnxiety - yeah, I just need someone
Ansiedad - no puedo hacer nadaAnxiety - can't get nothin' done
Ansiedad - arruina toda la diversiónAnxiety - spoils all the fun
¿No puedes escuchar mi corazón latir, escuchar cómo suena?Can't you hear my heartbeat, hear the way it sounds?
¿No puedes escuchar mi corazón latir, escuchar cómo golpea?Can't you hear my heartbeat, y' hear the way it pounds?
Solo dame algo para calmarlo, síJust give me somethin' to slow it down, yeah
A veces en la ciudad, a veces en mi autoSometimes in the city, sometimes in my car
Golpeo las ventanas como una abeja dentro de un frascoI pound on the windows like a bee inside a jar
Ansiedad - me tiene en fugaAnxiety - got me on the run
Ansiedad - sí, solo necesito a alguienAnxiety - yeah, I just need someone
Ansiedad - no puedo hacer nadaAnxiety - can't get nothin' done
Ansiedad - arruina toda la diversiónAnxiety - spoils all the fun
Ansiedad - me tiene en fugaAnxiety - got me on the run
Ansiedad - sí, solo necesito a alguienAnxiety - yeah, I just need someone
Ansiedad - no puedo hacer nadaAnxiety - can't get nothin' done
Ansiedad - arruina toda la diversiónAnxiety - spoils all the fun
Ponte nervioso...ponte nerviosoGet nervous...get nervous
Ponte nervioso...ponte nerviosoGet nervous...get nervous
Ponte nervioso...ponte nerviosoGet nervous...get nervous



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pat Benatar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: