Transliteración y traducción generadas automáticamente

How Are U?
Beni
¿Cómo estás?
How Are U?
Mira hacia adelante y no te detengas
まえばかりみてあるいてないで
Mae bakari mite aruite naide!
Cuando escuches esa voz, ¡oye! amigo
そんなこえにふりむいたら、hey! buddy
Sonna koe ni furimuitara, hey! buddy
Como si estuvieras corriendo entre la multitud
ひとなみのなかかけぬけるように
Hitonami no naka kakenukeru you ni
Un viento nostálgico sopla
なつかしいかぜふいたんだ
Natsukashii kaze fuitan da
Seguramente los ojos de la mente
きっとeyes of mind
Kitto eyes of mind
En este momento, también estoy
いまごろわたしも
Imagoro watashi mo
¿Estoy reflejada en ese corazón?
そのこころにうつっているのかな
Sono kokoro ni utsutte iru no kana?
Ellos son amigos míos
それがfriends of mine
Sore ga friends of mine
Aunque estemos lejos
とおくはなれても
Tooku hanaretemo
Sigo llamándolos como en aquel entonces
あのころのままでよびつづけるんだ
Ano koro no mama de yobitsuzukerun da
Para no olvidar esa lejana promesa
とおいやくそくをわすれないように
Tooi yakusoku wo wasurenai you ni
Estás en mi corazón
You're in my heart
You're in my heart
¿Cómo estás todos?
みんなにhow are u
Minna ni how are u?
Si te preguntara
たずねてみたなら
Tazunete mita nara
Cada uno tiene
ひとそれぞれの
Hito sorezore no
Una forma de responder
こたえかたがある
Kotaekata ga aru
Aun así, ¿cómo estás?
それでもhow are u
Soredemo how are u?
Al preguntar
たずねてみるのは
Tazunete miru no wa
Porque esos amigos son importantes
そんなともだちがたいせつだから
Sonna tomodachi ga taisetsu dakara
Porque esos amigos son importantes
そんなともだちがたいせつだから
Sonna tomodachi ga taisetsu dakara
Muéstrame tu sonrisa de nuevo
show me your smile again
Show me your smile again
Tu tu ru tu tu
tu tu ru tu tu
Tu tu ru tu tu
A pesar de peleas y desacuerdos
すれちがいとかけんかもしたり
Surechigai toka kenka mo shitari
Siempre estuviste a mi lado, mi amigo
なのにずっとそばにいたねmy homie
Na noni zutto soba ni ita ne my homie
Incluso en los días en que comencé a caminar mi propio camino
じぶんの道をあるきだすひも
Jibun no michi wo arukidasu hi mo
Suavemente me empujaste por la espalda
そっとせなかをおしてくれた
Sotto senaka wo oshite kureta
¡Mantengámonos en contacto siempre!
ずっとkeep in touch
Zutto keep in touch!
En noches de insomnio
ねむれないよるに
Nemurenai yoru ni
Esas palabras me han salvado
そのことばですくわれたりもした
Sono kotoba de sukuwaretari mo shita
Así que muchas gracias
だからthanks so much
Dakara thanks so much!
No puedo expresarlo con palabras
つたえきれないよ
Tsutaekirenai yo
Al menos quiero orar para que el mundo de todos
せめていのりたいみんなのせかいが
Semete inoritai minna no sekai ga
Siempre esté envuelto en sonrisas
いつもえがおでつつまれていますように
Itsumo egao de tsutsumaretemasu you ni
Rezo por ti
I pray for u
I pray for u
¿Cómo estás sin motivo?
なにげにhow are u
Nanige ni how are u?
¿Cómo estás de ánimo?
どうなのげんきなの
Dou na no genki na no?
Respondes más o menos
こたえるままあね
Kotaeru maamaa ne
Pero estás forzando
でもむりしている
Demo muri shite iru
En ese caso, ¿y tú qué tal?
ところでhow about u
Tokoro de how about u?
Cambias de tema
はなしをそらした
Hanashi wo sorashita
Pero los amigos se dan cuenta
けれどともだちはきがついている
Keredo tomodachi wa ki ga tsuite iru
Pero los amigos se dan cuenta
けれどともだちはきがついている
Keredo tomodachi wa ki ga tsuite iru
Amo tu sonrisa, siempre a mi lado
I love your smile いつまでもそばに
I love your smile itsu made mo soba ni
Amo tu sonrisa, pensé que podría estar
I love your smile いられると思ってた
I love your smile irareru to omotteta
Amo tu sonrisa, incluso si estamos separados
I love your smile たとえはなれていても
I love your smile tatoe hanarete itemo
Mirando el mismo planeta, el mismo cielo
おなじこのほしで、おなじそらみあげ
Onaji kono hoshi de, onaji sora miage
Todos viven el presente con sinceridad
みんなひたむきにいまをいきている
Minna hitamuki ni ima wo ikite iru
Así como en aquellos días
just like those days
Just like those days
¿Cómo estás todos?
みんなにhow are u
Minna ni how are u?
Si te preguntara
たずねてみたなら
Tazunete mita nara
Cada uno tiene
ひとそれぞれの
Hito sorezore no
Una forma de responder
こたえかたがある
Kotaekata ga aru
Aun así, ¿cómo estás?
それでもhow are u
Soredemo how are u?
Al preguntar
たずねてみるのは
Tazunete miru no wa
Porque esos amigos son importantes
そんなともだちがたいせつだから
Sonna tomodachi ga taisetsu dakara
¿Cómo estás sin motivo?
なにげにhow are u
Nanige ni how are u?
¿Cómo estás de ánimo?
どうなのげんきなの
Dou na no genki na no?
Respondes más o menos
こたえるままあね
Kotaeru maamaa ne
Pero estás forzando
でもむりしている
Demo muri shite iru
En ese caso, ¿y tú qué tal?
ところでhow about u
Tokoro de how about u?
Cambias de tema
はなしをそらした
Hanashi wo sorashita
Pero los amigos se dan cuenta
けれどともだちはきがついている
Keredo tomodachi wa ki ga tsuite iru
Pero los amigos se dan cuenta
けれどともだちはきがついている
Keredo tomodachi wa ki ga tsuite iru
Muéstrame tu sonrisa de nuevo
show me your smile again
Show me your smile again
Tu tu ru tu tu
tu tu ru tu tu
Tu tu ru tu tu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beni y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: