Transliteración y traducción generadas automáticamente

Unmei No Hito
Beni
Unmei No Hito
回り道していつもどこかで 完璧な愛また探してmawarimichi shite itsumo dokoka de kanpeki na ai mata sagashite
理想夢見て気持ちが揺れて けど願う幸せrisou yume mite kimochi ga yurete kedo negau shiawase
昨日も今日も明日も ひとりと涙流すとkinou mo kyou mo ashita mo hitori to namida nagasu to
いつでも君の笑顔で そばにきづくとitsudemo kimi no egao de soba ni kidzuku to
この広い空世界中で 私をみつけてkono hiroi sora sekaijuu de watashi wo mitsukete
抱きしめてくれて支えてくれて ありがとうdakishimete kurete sasaete kurete arigatou
もう離れない愛してる 伝えきれないよmou hanarenai aishiteru tsutaekirenai yo
今までの恋が嘘に思えた 運命の人ima made no koi ga uso ni omoeta unmei no hito
後戻りして迷ってばかりで 変わらぬ恋いつも疑ってatomodori shite mayo tte bakari de kawaranu koi itsumo utagatte
すぐ立ち止まって下ばかり向いて けど想う幸せsugu tachidomatte shita bakari muite kedo omou shiawase
未来も今も過去さえも 二人で重ね歩こうmirai mo ima mo kako sae mo futari de kasane arukou
あなたがくれた暖かい 帰れる場所をanata ga kureta atatakai kaereru basho wo
この深い闇振り払い 私をみつけてkono fukai yami furiharai watashi wo mitsukete
手を離さないで輝きくれて ありがとうte wo hanasanai de kagayaki kurete arigatou
もうこの先も恋してる 永遠を信じてmou kono saki mo koi shiteru eien wo shinjite
本物の愛を教えてくれた 運命の人honmono no ai wo oshiete kureta unmei no hito
初めて話したのにhajimete hanashita noni
Every little thing just felt like it was meant to beEvery little thing just felt like it was meant to be
離れていても何故かhanarete itemo naze ka
We can always find our way back againWe can always find our way back again
思いを言わなくてもomoi wo iwanakute mo
I know that you truly love meI know that you truly love me
二人の夢二人の道 運命に導かれfutari no yume futari no michi unmei ni michibikare
この広い空世界中で 私をみつけてkono hiroi sora sekaijuu de watashi wo mitsukete
抱きしめてくれて支えてくれて ありがとうdakishimete kurete sasaete kurete arigatou
もう離れない愛してる 伝えきれないよmou hanarenai aishiteru tsutaekirenai yo
今までの恋が嘘に思えた 運命の人ima made no koi ga uso ni omoeta unmei no hito
Unmei No Hito
Tomo desvíos, siempre en algún lugar, buscando el amor perfecto, soñando con el ideal, mis sentimientos vacilan, pero aún así deseo la felicidad
Ayer, hoy y mañana, cuando derramo lágrimas solo, siempre encuentro tu sonrisa a mi lado
En este vasto cielo, en todo el mundo, gracias por encontrarme, abrazarme y apoyarme. Nunca más te dejaré. No puedo expresarte mi amor. Todo el amor que he tenido hasta ahora parece mentira. Eres mi alma gemela
Sigo volviendo y pierdo, mi amor nunca cambia, siempre dudo de mí mismo, me detengo inmediatamente, siempre miro hacia abajo, pero pienso en la felicidad
Caminemos juntos, superponiendo el futuro, el presente, e incluso el pasado, el lugar cálido al que me regalaste regresar
Sacúdete esta profunda oscuridad, encuéntrame, no sueltes mi mano, brilla sobre mí, gracias, siempre te amaré, creo en la eternidad, eres tú quien me enseñó el amor verdadero
Era la primera vez que hablábamos
Cada pequeña cosa parecía estar destinada a ser así
Aunque estemos lejos
Siempre podemos encontrar el camino de regreso
Aunque no digas lo que piensas
Yo se que realmente me amas
Nuestros sueños y nuestros caminos están guiados por el destino
En este vasto cielo, en todo el mundo, gracias por encontrarme, abrazarme y apoyarme. Nunca más te dejaré. No puedo expresarte mi amor. Todo el amor que he tenido hasta ahora parece mentira. Eres mi alma gemela



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beni y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: