Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 109

Daisuki Na No Ni

Beni

Letra

Aunque te amaba

Daisuki Na No Ni

La bulliciosa ciudad brilla
にぎわうまちきらめく
nigiwau machi kirameku

Se escuchan campanas tintineantes
すずのねがきこえる
suzu no ne ga kikoeru

Perdido entre la multitud
ひとごみにまぎれて
hitogomi ni magirete

El frío me muerde con fuerza
つめたくかじかむてを
tsumetaku kajikamute wo

Intenté aferrarme fuertemente
ぎゅっとにぎりしめてみたけど
gyutto nigirishimete mita kedo

Las letras que trazo con mis dedos desaparecen de inmediato
ゆびさきでなぞるもじすぐにきえて
yubisaki de nazoru moji sugu ni kiete

Me siento solo y triste
ひとりがせつなくなる
hitori ga setsunaku naru

En este lugar donde estuve contigo aquel día
あの日きみといたこのばしょ
ano hi kimi to ita kono basho

En aquel momento cuando la misma nieve caía
あのときとおなじゆきがふる
ano toki to onaji yuki ga furu

Aunque te amaba, aunque te amaba
だいすきだっただいすきだった
daisuki datta daisuki datta

Tu sonrisa me encantaba
きみのえがおがだいすきなのに
kimi no egao ga daisuki na no ni

Sé cómo me amabas
あいされていたきもちわかってるよ
aisarete ita kimochi wakatteru yo

¿Todavía mi corazón y el cielo brillan tan blancos?
こころとそらもまだしろくかがやいてるかな
kokoro to sora mo mada shiroku kagayaiteru kana

¿Aún estoy en tu corazón?
am i still in your heart?
am i still in your heart?

En el día de las luces parpadeantes de los candados
ゆらめくキャンドルのひ
yurameku kyandoru no hi

La cara reflejada en la ventana y los ojos solitarios mojados
まどにうつるかおとぬれたままのlonely eyes
mado ni utsuru kao to nureta mama no lonely eyes

Los días en los que mis sentimientos crecían
おもいがふくらむひび
omoi ga fukuramu hibi

Aunque no me volvía para mirar atrás
そっとふりかえらずいたけど
sotto furikaerazu ita kedo

Vivir sin avanzar más allá de este punto
このさきもあせぬままいきてくなんて
kono saki mo asenu mama ikiteku nante

Me hace sentir solo
ひとりじゃさみしくなる
hitori ja samishiku naru

La nieve que vi contigo aquel día
あの日きみとみたこのゆき
ano hi kimi to mita kono yuki

Las memorias caen como lluvia de lágrimas
おもいでなみだのあめがふる
omoide namida no ame ga furu

Aunque te amaba, aunque te amaba
だいすきだっただいすきだった
daisuki datta daisuki datta

Amaba todo de ti
きみのすべてがだいすきなのに
kimi no subete ga daisuki na no ni

Sigo amándote, mis sentimientos no cambian
あいしているよときもちかわらないよ
aishite iru yo to kimochi kawaranai yo

Mi corazón y el cielo siguen brillando tan blancos
こころとそらもまたしろくかがやいているよ
kokoro to sora mo mata shiroku kagayaite iru yo

¿Aún estoy en tu corazón?
am i still in your heart?
am i still in your heart?

Los sentimientos que no puedo tocar se derramaron suavemente
ふれられないおもいがそっとこぼれた
furerarenai omoi ga sotto koboreta

Si mi voz llega, una vez más, a aquel día
このこえとどくならもういちどあの日へ
kono koe todoku nara mou ichido ano hi he

Aunque te amaba, aunque te amaba
だいすきだっただいすきだった
daisuki datta daisuki datta

Tu sonrisa me encantaba
きみのえがおがだいすきなのに
kimi no egao ga daisuki na no ni

Sé cómo me amabas
あいされていたきもちわかってるよ
aisarete ita kimochi wakatteru yo

Mi corazón y el cielo todavía
こころもそらもまだ
kokoro mo sora mo mada

Aunque te amaba, aunque te amaba
だいすきだっただいすきだった
daisuki datta daisuki datta

Amaba todo de ti
きみのすべてがだいすきなのに
kimi no subete ga daisuki na no ni

Sigo amándote, mis sentimientos no cambian
あいしているよときもちかわらないよ
aishite iru yo to kimochi kawaranai yo

Mi corazón y el cielo siguen brillando tan blancos
こころとそらもまたしろくかがやいているよ
kokoro to sora mo mata shiroku kagayaite iru yo

¿Aún estoy en tu corazón?
am i still in your heart?
am i still in your heart?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beni y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección