Traducción generada automáticamente

Pieces Of a Dream
Beni
Pedazos de un Sueño
Pieces Of a Dream
Solía tener sueños de ser alguienUsed to have dreams to be someone
Nunca intenté lo suficiente para estar orgullosoNever tried enough to be proud
Simplemente los tiraba por ahíJust tossed them all around
Y como un juguete jugaba mi camino a través de la vidaAnd like a toy I played my way through life
Pasaba mis días viviendo libreI spent my days just living free
Mañana era solo otro díaTomorrow was just another day
Siempre estabas cercaYou were always around
Nunca supe que me ayudaste a cambiar mi caminoI never knew you helped me change my way
Ah, si supiera lo que sé ahoraAh, if I knew what I knew now
Que una vez dimos la espalda al amorThat once we turned our back on love
Sin mirar atrás, sin repetirNo looking back, no repeat
Desearía poder retroceder, cambiar 180I wish I could go back, change 180
Mi amor era tu amor, nena, eso era todo lo que teníamosMy love was your love, baby, that's all we had
Y aún guarda una parte de mí muy adentroAnd it still holds a part of me deep down inside
Me dejaste ir, cerramos esa puertaYou let me go, we closed that door
Terminando cada página de nuestra historiaEnding every page of our story
Dentro de mis bolsillos el recuerdo permaneceInside my pockets the memory remains
Cada vez que pongo mi dedo en él veo tu rostroEvery time I lay my finger on it I see your face
Desde ese momento encontré en mí mismoFrom that moment on I had found in myself
El último pedacito de un sueñoThe last little piece of a dream
Ya sea que haya llegado hasta aquíWhether I came all this way
Para estar más cerca de algo nuevoTo be closer to something new
O me quede yendo solo para mantenermeOr I stay going just to keep myself
Tan lejos de tiThis far away from you
Ah, si tan solo lo hubiera sabido en ese entoncesAh, if only I knew back then
Y pudiera abrazarte de nuevoAnd I could hold you again
Nadie sabe lo que depara el futuroNobody knows what the future holds
Desearía poder retroceder, hacerlo bienI wish I could go back, make it alright
No me malinterpretes, no pretenderé que soy fuerteDon't get me wrong, I won't pretend that I'm strong
Pero sé que debo sacudirte y seguir adelanteBut I know I got to brush you off and keep moving on
Porque nunca iría y culparía al amor'Cause I'd never go and blame it on love
Tratando de abrazar el recuerdoTrying to embrace the memory
En mis bolsillos yace todo lo que dijisteIn my pockets lie everything you said
Todas las cosas que me enseñaste rondan en mi cabezaAll the things you taught me runs around in my head
Una cosa que... nunca quiero olvidarOne thing that I... I never want to forget
Es una parte de mi cuerpo y almaIs a part of my body and soul
Preguntándome dónde estás ahoraWondering where you are now
¿La vida te ha tratado bien?Has life been treating you well?
¿Eres más feliz en este momento?Are you happier right now?
¿Alguna vez cruzo siquiera tu mente?Do I ever even cross your mind?
Así como esos viejos sueños que una vez tuviste tan cercaJust like those old dreams that you once held so close
Todo por ti, por mí, por nosotrosAll for you, for me, for us
Sin mirar atrás, me di cuentaNo looking back, I realized
Que ese tiempo de nuestras vidas se perdió para siempreThat time of our lives is lost forever
Mi amor era tu amor, nena, eso era todo lo que teníamosMy love was your love, baby, that's all we had
Y aún guarda una parte de mí muy adentroAnd it still holds a part of me deep down inside
Me dejaste ir, cerramos esa puertaYou let me go, we closed that door
Terminando cada página de nuestra historiaEnding every page of our story
Dentro de mis bolsillos el recuerdo permaneceInside my pockets the memory remains
Cada vez que pongo mi dedo en él veo tu rostroEvery time I lay my finger on it I see your face
Desde ese momento encontré en mí mismoFrom that moment on I had found in myself
El último pedacito de un sueñoThe last little piece of a dream
Preguntándome dónde estás esta nocheWondering where you are tonight
Observando la luna, mirándonos desde el cieloWatch the moon, looking over us from the sky



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beni y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: