Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 37

Shiroi Koibitotachi

Beni

Letra

Amours Blanches

Shiroi Koibitotachi

Se mettant en scèneSetting along the scenery
Sous la chute régulièreBeneath the steady fall
Le crépuscule accompagne une solitudeThe dusk accompanies a loneliness
Descendant comme la neigeDescending as snow
Les larmes peuvent noyer les braisesTears can drown the embers
Dans ce cœur brisé qui est le mienIn this broken heart of mine
Un autre portrait de ma vieAnother portrait in my life
Regardant les saisons passerWatching the seasons passing by

Cristallisant chaque souffle que je prendsCrystallizing every breath I take
Même les soupirs subtilsEven the subtle sighs
Le vent porte une mélodie solennelleThe wind carries a solemn melody
À travers les arbres dénudésThrough uncovered trees
À la gare en briques rouges, les trainsAt the red brick station the trains
Peuvent reprendre leur souffleCan catch their breath
Et j'ai été patient, attendant quelqu'unAnd I've been patient, waiting for someone
Qui ne reviendra pas vers moiWho won't come back to me

Ce soir, les larmes s'en irontTonight the tears will go away
Je trouverai un moyen de jouer cette sérénadeI'll find a way to play this serenade
Comment puis-je libérer cette chanson de mes émotionsHow can I break this song away from my emotions
La neige tombe pour embrasserThe snow is falling down to kiss
Et m'aider à me remémorer et célébrerAnd help me reminisce and celebrate
Mes larmes tombent du ciel et se transforment en amour blancMy tears are falling from the sky and turn to white love

Au moment où les cloches se balancentBy the time the bells are swinging
Dans leur symphonie rythmiqueIn their rhythmic symphony
Imaginer un pays d'hiver de rêveImagining dreamy winterland
C'est là où je seraiIs where I will be
Des anges tout autour, flottant lentementAngels all around, floating slowly
Du cielFrom the sky
Et apportant un regard de tendresseAnd bring a look of tenderness
Que seule le printemps peut me montrerOnly the spring can show me how

Alors je vais tenir bon et éviterSo I'll be holding strong and keep
De sombrer dans la solitudeFrom going on to loneliness
Les anges scintillants dans le ciel m'attendentThe glistening angels in the sky are waiting for me
Et je ferai un vœu sur une étoile et porteraiAnd I will wish upon a star and carry
Dans mon cœur pour l'éternitéIn my heart for foreverness
Ces larmes finiront par geler et se transformer en amour blancThese tears eventually will frost and turn to white love

Ce soir, les larmes s'en irontTonight the tears will go away
Je trouverai un moyen de jouer cette sérénadeI'll find a way to play this serenade
Comment puis-je libérer cette chanson de mes émotionsHow can I break this song away from my emotions
Donne-moi une chance pour que je puisse brillerGive me one chance so I can shine
Et me remémorer les temps et célébrerAnd reminisce the times and celebrate
Mes larmes tombent du ciel et se transforment en amour blancMy tears are falling from the sky and turn to white love

Amour blancWhite love
Amour blancWhite love
Amour blancWhite love

Je veux juste te tenirI just want to hold you
Je ne peux pas être sans toiCan't be without you
J'appelle ton nomI'm calling out your name
Dans mon cœurIn my heart


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beni y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección