Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 30

Zero

Beni

Letra

Zéro

Zero

la la la oh
la la la oh
la la la oh

je ne vais pas forcer, c'est comme ça depuis longtemps (la la la)
むりはしないしゅぎむかしから (la la la)
muri wa shinai shugi mukashi kara (la la la)

je laisse couler les bruits du passé (faut lâcher prise)
うしろむきなノイズながして (gotta let it go)
ushiromuki na noise nagashite (gotta let it go)

je me suis décidé à vivre comme je l'entends (je vis, je vis, je vis)
すきなようにいきるそうきめた (living, i'm living, i'm living)
suki na youni ikiru sou kimeta (living, i'm living, i'm living)

je n'en ai rien à foutre des histoires ennuyeuses (je m'en fous)
れいむなはなしにきょうみはないゼロ (i don't give a)
reimu na hanashi ni kyoumi wa nai zero (i don't give a)

si tu cours tout le temps (tu rates tout !)
はしってばかりいると (you're missing everything!)
hashitte bakari iru to (you're missing everything!)

prends parfois une pause
たまにあしとめて
tama ni ashi tomete

100 rêves
100 dreams
100 dreams

je les poursuis
oikakete ite
oikakete ite

rêver devient une souffrance, c'est pas vrai
yume ga kurushimi ni natte shimau nante
yume ga kurushimi ni natte shimau nante

ça ne veut rien dire
it don't mean nothing
it don't mean nothing

je n'ai pas oublié un seul jour, zéro
わすれたひはないよゼロ
wasureta hi wa nai yo zero

je me relève à chaque chute
つまづいたぶんたちあがる
tsumazuita bun tachiagaru

je monte le son de ma stéréo
i turn up my stereo
i turn up my stereo

encore et encore
on & on
on & on

j'ai commencé depuis zéro
started from zero
started from zero

je néglige les choses importantes (je cours, je cours, je cours)
たいせつなものをそまつにして (running & running & running)
taisetsu na mono wo somatsu ni shite (running & running & running)

je cherche quelque chose jour après jour (est-ce que ça va finir un jour ?)
なんかさがしもとめday by day (will it ever end?)
nanka sagashi motome day by day (will it ever end?)

les adultes disent de persévérer (ils parlent, parlent, parlent)
がんばれとおとなたちはいうけど (they talkin' & talkin' & talkin')
ganbare to otona-tachi wa iu kedo (they talkin' & talkin' & talkin')

mais fais-le à ton rythme, zéro (montre-leur qui tu es)
じぶんのぺーすでやればいいゼロ (show them who you are)
jibun no pe-su de yareba ii zero (show them who you are)

une promesse vide (tu gaspilles ton énergie)
からっぽなやくそく (you wasting energy)
karappo na yakusoku (you wasting energy)

je veux juste du vrai
ほんものだけでいい
honmono dake de ii

l'ego qui dérange
じゃまするえごすてれない
jama suru ego suterenai

je ne vois plus le chemin
みちがみえなくなってしまうなんて
michi ga mienaku natte shimau nante

ça ne veut rien dire
it don't mean nothing
it don't mean nothing

je n'oublierai pas ton zéro
わすれないできみのゼロ
wasurenaide kimi no zero

à ma façon
じぶんだけのやりかたで
jibun dake no yarikata de

alors monte le son de cette stéréo
so turn up that stereo
so turn up that stereo

encore et encore
on & on
on & on

j'ai commencé depuis zéro
started from zero
started from zero

le beat ne s'arrête pas
とまらないbeat
tomaranai beat

ces gars ne vont pas m'arrêter
them boys won't stop me
them boys won't stop me

rien ne va m'arrêter, personne
nothing's gonna stop me, nobody
nothing's gonna stop me, nobody

avec moi, il y a mon équipe
こんなわたしそばにはmy team
konna watashi soba ni wa my team

je n'ai que de l'amour pour le combat
あいしかないのfighting
ai shika nai no fighting

même si les soucis sont 100 (hyaky)
なやみは100 (hyaky)でも
nayami wa 100 (hyaky) demo

je n'ai pas l'intention de m'arrêter, zéro
tomeru ki nanteゼロ
tomeru ki nante zero

zéro oh oh zéro
ゼロ oh oh ゼロ
zero oh oh zero

j'ai commencé depuis zéro
started from zero
started from zero

Escrita por: Yuuta Watanabe, Beni, Akira Kawada. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beni y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección