Traducción generada automáticamente
SENTIMIENTO MÁGICO (part. SINAKA)
Benja Valencia
SENTIMENT MAGIQUE (feat. SINAKA)
SENTIMIENTO MÁGICO (part. SINAKA)
Quelle chance j'ai de te trouver en train de danser iciQué suerte tengo de encontrarte bailando por aquí
Dis-moi, tu te souviens de moi ?Dime, ¿te acuerdas de mí?
Moi, je me souviens très bien de toiQue yo muy bien me acuerdo de ti
De ce sentiment magiqueDe este sentimiento mágico
Notre sexe, c'est un classiqueNuestro sexo sí es un clásico
Je me demande s'il reste peut-être du feu entre toi et moiMe pregunto si quizás queda fuego entre tú y yo
Profite de moi avant que ça ne passe aujourd'huiAprovéchame pa' que no pase de hoy
Je regarde ta sensualité et ça me crée un besoinMiro tu sensualidad y me da una necesidad
Profite de moi avant que ça ne passe aujourd'huiAprovéchame pa' que no pase de hoy
Un sentiment magiqueUn sentimiento mágico
Notre sexe, c'est un classiqueNuestro sexo sí es un clásico
J'ai un plan pour toi, ce soir je te possèdeYo te tengo un negocio, por esta noche te poseo
Je te chouchoute comme au temps du lycéeRegaloneo como en los tiempos del liceo
Et te donner du sexe et de la chaleur, toi avec moi sans détourY darte sexo y calor, tú conmigo sin rodeo
Au onzième étage à regarder la pluie tomberEn el piso once viendo como se cae la lluvia
Je fais couler, je filme, profitant du désirChorreo, clavar video, disfrutando el deseo
Brûler un, deux, trois de ça et ensuite préparer des nouillesQuemar uno, dos, tres de eso' y después preparar fideo'
Je serai là pour toi comme au temps de l'écoleYo estaré pa' ti como en los tiempos de la school
Et notre histoire se terminera quand le ciel deviendra bleuY lo nuestro terminará cuando el cielo se vuelva azul
Un amour magique et idéal à la VasconcellosUn amor mágico e ideal a lo Vasconcellos
Sans jalousie, sans possessivité, je peux être ton réconfortSin celo, sin celos puedo ser tu consuelo
Et je sais qu'autrefois j'étais un chienY yo sé que en el pasado yo fui un perro
Tu auras toujours ta place dans mon cœur de ferSiempre tendrás tu lugar en mi corazón de fierro
SINAKAWAN.COM, ouaisSINAKAWAN.COM, uoh
Je me demande s'il reste peut-être du feu entre toi et moiMe pregunto si quizás queda fuego entre tú y yo
Profite de moi avant que ça ne passe aujourd'huiAprovéchame pa' que no pase de hoy
Je regarde ta sensualité et ça me crée un besoinMiro tu sensualidad y me da una necesidad
Profite de moi avant que ça ne passe aujourd'huiAprovéchame pa' que no pase de hoy
Un sentiment magique (ouais, oh-oh-oh)Un sentimiento mágico (uoh, oh-oh-oh)
Notre sexe, c'est un classique, ouais-oh, oh-ohNuestro sexo sí es un clásico, uoh-oh, oh-oh
Les choses arrivent pour une raisonLas cosas pasan por algo
On compte le saint et non le miracleSe cuenta el santo y no el milagro
Et maintenant que je t'ai attrapée, mami, on va le rembobinerY ahora que yo te pillé, mami, vamo' a rebobinarlo
Gémissant et criant, mon corps frôlantGimiendo y gritando, mi cuerpo rozando
Pensant qu'on ne se perdra peut-être plus jamaisPensando en que quizás nunca más volvamo' a extraviarno'
Mais qui l'aurait cru ? Que je te tiendrais enfin, que je te goûteraisPero, ¿quién lo diría? Que por fin te tendría, te probaría
Ça fait si longtemps et tu es toujours à moiHa pasado tanto tiempo y sigues siendo mía
Et ce n'est pas par possessivitéY no es por posesivo
Mais il n'y a personne qui me compare sur terre, aucun être vivantPero no hay quien se me compare en la tierra, ningún ser vivo
Quelle chance j'ai de te trouver en train de danser iciQué suerte tengo de encontrarte bailando por aquí
Dis-moi, tu te souviens de moi ?Dime, ¿te acuerdas de mí?
Moi, je me souviens très bien de toiQue yo muy bien me acuerdo de ti
Je me demande s'il reste peut-être du feu entre toi et moiMe pregunto si quizás queda fuego entre tú y yo
Profite de moi avant que ça ne passe aujourd'huiAprovéchame pa' que no pase de hoy
Je regarde ta sensualité et ça me crée un besoinMiro tu sensualidad y me da una necesidad
Profite de moi avant que ça ne passe aujourd'huiAprovéchame pa' que no pase de hoy
Un sentiment magiqueUn sentimiento mágico
Notre sexe, c'est un classique, ouais-oh, oh-ohNuestro sexo sí es un clásico, uoh-oh, oh-oh
SINAKASINAKA
Benja ValenciaBenja Valencia
Y8, mamiY8, mami
FlackoloyalFlackoloyal
La DeLorean du reggaetonEl Delorean del reggaeton
(Le sentiment est un ensemble d'émotions)(El sentimiento es un conjunto de emocione')
(Qui se remplissent à base d'expériences et de souvenirs)(Las cuales se llenan a base de experiencias y recuerdos)
(Solo nous savons ce que nous ressentons, haha)(Solo nosotros sabemos lo que sentimos, jaja)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Benja Valencia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: