Traducción generada automáticamente

Duncan, Where Have You Gone?
Benjamin Gibbard
¿Duncan, dónde te has ido?
Duncan, Where Have You Gone?
Duncan, ¿dónde te has ido?Duncan, where have you gone?
Ha pasado tanto, tanto tiempoIt's been so, so long
¿Londres te ha roto el corazón?Has london broken your heart?
Sucede hasta a los mejores de nosotrosIt happens to the best of us
Duncan, el dios más real, fluye a través de tiDuncan, the most real god, flows through, through you
Hay alguien, para que ames, a quien encontrarás a su debido tiempoThere's someone, for you to love, whom you will find in due time
¿Sientes que realmente no te conoces?Do you feel like you don't really know yourself?
Porque las personas que conoces, parecen ser alguien más'cause the people you meet, they just seem someone else
Y ahora tu mayor sueño es ser solo un extraño, pasando por la calleAnd now your biggest dream is just to be a stranger, passed on the street
Duncan, envíanos una señal, de que estás bienDuncan, send us a sign, that you're all, alright
¿Te has hundido más abajo, en el frío [?] que jamás hayas conocido?Have you sunken further below, the cold [?] you've ever known
Te han criado lo mejor posibleThey've raised you the best they possibly could
Y aún así te has sentido no amado, siempre incomprendidoAnd still you've felt unloved, always misunderstood
Y ahora tu mayor sueño es ser solo un extraño, pasando por la calleAnd now your biggest dream is just to be a stranger, passed on the street
Duncan, ¿dónde te has ido?Duncan, where have you gone?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Benjamin Gibbard y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: