Traducción generada automáticamente

Hide
Bennie K
Escondido
Hide
Esa tarde que observábamos, suavemente envolviendo todoano hi miteta yuugure yasashiku subete o tsutsunda
Simplemente soñábamos, apretando fuertemente nuestras manosbokura tada yume wo mite tsunaida te wo tsuyoku
Oye, es así, tan lamentableEi yo, It's like this nasakenai hodo ni
Aún así, recuerdo demasiadoStill I reminisce wakasugita yue ni
Intercambiamos promesas, el mundo al que apuntamos es comokawasu chikai mezasu sekai wa like
TERUMA & RUI-ZU, estaremos unidos hasta el fin de los tiemposTERUMA & RUI-ZU We be bond to the end of time
Los ojos vieron el último solsono me ga mita saigo no taiyou
Por primera vez, entendí la emociónhajimete shitta andou to kandou
No olvidaré, tomé esa manowasurenai you to totta sono te o
Ambos nos confirmamos una y otra vezfutari tashikameatta nando mo
En el camino de regreso siempre teñido de rojoakaku somaru itsumo no kaerimichi de
Cada vez que alguien pasadareka ga toorisugiru tabi
Escondo las palabras que quería decirboku wa iikaketa kotoba wo kakushite
Simplemente cerré los ojos profundamentetada fukaku me wo tojita
¿El futuro que vimos en ese entoncesano koro ni mita mirai wa
Aún existe en algún lugar?ima demo dokoka ni aru no?
Intento decirlo en voz altakoe ni dashite itte miru
Aún ahora, aún ahoraima demo ima demo
La radio a punto de romperse está a todo volumenkowarekake no RAJIO wa zenkai ni
Pisando el acelerador hasta el límiteAKUSERU fumikonde genkai ni
El mundo acelerado fluyeakuseku sekai wa nagare
Vida, competencia, entonces lloréseishi kyousaiken Then I cried
Seguramente puedo irkitto ikeru to
En un laberinto sin salida, sin poder encontrar respuestasdeguchi no nai meiro kotae dasenai naka
Caminé hasta cansarme (Mejor amigo)arukittsukareta n da (Best friend)
Ella solía traer luz a mi vida, lluvia torrencial,She used to bring light in my life, pouring rain,
sin sol, ahorano sunshine ima wa
Aplausos, los impulsos se acercanClap Clap Clap oshiyoseru handou wa
Aplausos, un espectáculo inevitable, sí, lo séClap Clap taema nai shou sou kan
Así que aplaudo, por favor, que no desaparezcaSo I clap douka kienai you ni
Luego te detienes, ya no es necesario que te muevasThen you stop mou ugokanaide ii
Parar y parar, dar vueltas y vueltastachidomari-mari karamawari-wari
Otra vez solo, aplausos, aplausos, aplausosmata hitori-tori clap clap clap
321, recuerdos lejanos, fin321 tooi kaisou SHI-N
Enredado, esperando, sí, no llegakaramatte mattemo sou todokanai
Ah, el viento acaricia suavemente mi cabelloaa kaze ga sotto sotto kami wo naderu
Ah, algún día seguramente sonreirásaa itsuka kitto kimi wa hohoenda
Esa tarde que vimos juntosano hi ni mita yuugure
Simplemente te quedaste mirando hacia abajotada kimi wa utsumuita mama
Sin poder convertir las palabras en vozkotoba wo koe ni dekizu ni
En ese corazón que escondistekamishimeta sono mune ni
¿El futuro que vimos en ese entoncesano koro ni mita mirai wa
Aún existe en algún lugar?ima demo dokoka ni aru no?
Simplemente sueñoboku wa tada yume wo mite
Apretando fuertemente nuestras manostsunaida te wo tsuyoku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bennie K y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: