Traducción generada automáticamente

La Dernière Fois
Bensé
De Laatste Keer
La Dernière Fois
En Parijs was mooiEt paris était belle
En de lichten straaldenEt les lumières brillaient
Spotten met de vonkjes in onze beschonken ogen, het wasRaillant les étincelles dans nos yeux avinés, c’était
De laatste keerLa dernière fois
Ik sloot mijn ogenMoi je fermais les yeux
Onderdrukte een traanRéprimant une larme
En mijn brandende land zong een ‘tot de wapens’, het wasEt mon pays en feu entonnait un « aux armes », c’était
De laatste keerLa dernière fois
Het was de laatste keerC’était la dernière fois
Een bekende straatUne rue familière
En zijn vijandige faunaEt son hostile faune
Ik zal de ellende vergeten in de armen van mijn stille schat, het zou zijnJ’oublierai la misère aux bras de ma brune aphone, ce serait
De laatste keerLa dernière fois
De laatste omhelzingenLes dernières étreintes
De laatste schokkende bewegingenLes derniers coups de rein
Voor haar absintkleurige iris, tussen mijn knuffels, het zou zijnPour son iris absinthe, entre mes bras câlins, ce serait
De laatste keerLa dernière fois
Ja, het zou de laatste keer zijnOui ce serait la dernière fois
En dan in de vroege ochtendPuis au petit matin
Ademde ik haar geur inJ’aspirai son haleine
En zou het ver wegspugen als ik verdriet heb, de zomerEt la recracherai au loin quand j’aurai de la peine, l’été
Een laatste keerUne dernière fois
De zomer, een laatste keerL’été, une dernière fois
De zomer... een laatste keerL’été…une dernière fois
Een laatste keerUne dernière fois



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bensé y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: