Traducción generada automáticamente
Le Tango De L'ennui
Béranger François
Der Tango der Langeweile
Le Tango De L'ennui
Ich erkenne heute, wie begünstigtJe mesure aujourd'hui combien favorisé
Ich war, als ich bei P'tit Louis arbeitete.J'étais quand je travaillais chez P'tit Louis
In Ballancourt-sur-Seine in der MusterfirmaA Ballancourt-sur-Seine dans l'entreprise modèle
War ich Teil des Wachstums.Je participais à l'expansion.
Um 5 Uhr morgens, blindlings aufgestanden,A 5 heures du matin, levé comme à l'aveugle
Aufstehen, den Kaffee hinunterstürzen,Se lever avaler son café
In die Dunkelheit eintauchen, den Bus stürmen,S'enfoncer dans le noir, prendre le bus d'assaut
Im Metro zu treten, das war der Hit.Piétiner dans le métro c'étais le pied.
Anastasie, die Langeweile betäubt mich.Anastasie l'ennui m'anesthésie
In die Umkleide stürzen, rennen zum Stempeln,S'engouffrer au vestiaire, cavaler pour pointer,
Die Mütze vor dem Chef abnehmen.Enlever sa casquette devant le chef.
Die Maschine anwerfen, den ganzen TagFaire tourner la machine, baigner toute la journée
In verschmutztem Öl baden, was für eine Gesundheit!Dans l'huile polluée, quelle santé !
Vor allem nicht reden und nicht zu viel träumen,Surtout ne pas parler et ne pas trop rêver,
So passieren die Unfälle.C'est comme ça que les accidents arrivent
Und dann am Abend, in die andere Richtung zurück,Et puis le soir venu, repartir dans l'autre sens,
Auf die gleiche Reise voller Enthusiasmus.Vers le même enthousiasme voyage.
Anastasie, die Langeweile betäubt mich.Anastasie l'ennui m'anesthésie
Zum Glück, eines Tages, Pont-de-Sèvre-Montreuil,Heureusement, un jour, Pont-de-Sèvre-Montreuil,
Im täglichen Dampfbad,Dans le bain de vapeur quotidien,
In halbem Bewusstsein, zufällig im Chaos,Dans la demi-conscience, au hasard d'un chaos,
Spürte ich deine beiden Brüste in meinem Rücken.J'ai senti dans mon dos tes deux seins.
Ich drehte mich um, sah dich gut an,Je me suis retourné, je t'ai bien regardée,
Und legte meine beiden Hände auf deine Brüste.Et j'ai mis mes deux mains sur tes seins.
Du hast mich gut angesehen und nicht gezuckt,Tu m'a bien regardé et tu n'as pas bronché,
Viel besser, du hast mich angelächelt und ich sagte:Bien mieux tu m'as souri et j'ai dit:
Anastasie, die Langeweile betäubt mich.Anastasie l'ennui m'anesthésie
Du hießt Ernestine oder vielleicht Honorine,Tu t'appelais Ernestine ou peut-être Honorine
Aber ich bevorzuge Anastasie.Mains moi je préfère Anastasie.
Wir waren bei dir, das dauerte Monate,On a été chez toi, ça a duré des mois,
Ich vergaß, zu P'tit Louis zu gehen.J'ai oublié d'aller chez P'tit Louis.
Was man alles in einem kleinen Raum reisen kann,Qu'est ce qu'on peut voyager dans une petite carrée
Wir waren überall, wo es schön ist.On a été partout où c'est bon.
... Fortsetzung... Suite
Und dann eines Abends, um der Langeweile zu entkommen,Et puis un soir comme ça, pour éviter l'ennui
Haben wir beschlossen, uns zu trennen.On décidé de se séparer.
Anastasie, die Langeweile betäubt mich.Anastasie l'ennui m'anesthésie
Die Moral dieses Tangos, ganz utopisch,La morale de ce tango, tout à fait utopique,
Ist, dass es nicht verboten ist zu träumen.C'est que c'est pas interdit de rêver
Wenn alle Arbeiter, anstatt zu stempeln,C'est que si tous les prolos, au lieu d'aller pointer,
Eines Tages beschließen würden, einfach aufzuhören,Décidaient un jour de s'arrêter,
Und ihr Glück dort zu suchen, wo es ihnen gefällt,Et d'aller prendre leur pied où c'que ça leur plairait
Wäre das viel weniger umweltschädlich als die Langeweile.Ce serait bien moins polluant que l'ennui,
Es gäbe nicht mehr so viele Typen wie mich, wie ich früher war,Y'aurait plus de gars comme moi, comme j'étais autrefois
Die sich ständig wiederholten, um die Zeit totzuschlagen.Qui se répétaient tous le temps pour tuer le temps.
Anastasie, die Langeweile betäubt mich.Anastasie l'ennui m'anesthésie



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Béranger François y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: