Traducción generada automáticamente

Warriors Don't Cry
Beres Hammond
Les Guerriers Ne Pleurent Pas
Warriors Don't Cry
Soit tu es dedans, soit tu es dehorsT's either you're in or out
Faut savoir de quoi tu es faitGotta know what you're all about
Sois audacieux et fortBe bold and strong
Dis-toi que tu ne fais pas de malTell yourself you're not doing wrong
Une fois que tu es dedans, tu dois l'accepterOnce you're in you've got to take it
Prends ta décision, fils, et fais faceMake your mind up son and face it
Parce que les guerriers ne pleurent pasBecause warriors don't cry
Je sais que beaucoup de gens te détesterontI know lots of folks will hate you
Et pas parce qu'ils le veulentAnd not because they want to
Mais parfois, ils ne savent même pas pourquoi.But sometimes they don't even know why.
Alors ne regarde pas la fouleSo don't watch the crowd
Leur rôle est d'être bruyantsTheir duty is to be loud
Crois en ce que tu faisBelieve in what you're doing
Et sois fierAnd feel proud
Parce que quand tu tombes en cheminCause when you fall along the way
Les gens auront beaucoup à direPeople will have lots to say
Ils se fichent même de savoir si tu passes la journéeThey don't even care if you make it through the day
Soit tu es dedans, soit tu es dehorsEither you're in or out
Faut savoir de quoi tu es faitGotta know what you're all about
Sois audacieux et fortBe bold and strong
Dis-toi que tu ne fais pas de malTell yourself you're not doing wrong
Il n'y a pas de vrai ami quand tu as faimThere is no true friend when you're hungry
Pas s'il a aussi faimNot if he is hungry too
Parfois, tu ne peux pas compterAt time you can't rely
Parce que le même frèreBecause the same brother
Te mettra dans l'embarrasWill send you with the offer
Ouais, ça fait du bien et ça le remet en placeYes feels good and set him right
Alors ne regarde pas la fouleSo don't watch the crowd
Leur rôle est d'être bruyantsTheir duty is to be loud
Crois en ce que tu faisBelieve in what you're doing
Et sois fier.And feel proud.
Parce que quand tu tombes en cheminCause when you fall along the way
Les gens auront beaucoup à direPeople will have lots to say
Ils se fichent vraiment de savoir si tu passes la journéeThey don't really care if you make it through the day
Soit tu es dedans, soit tu es dehorsEither you're in or out
Faut savoir de quoi tu es faitGotta know what you're all about
Sois audacieux et fortBe bold and strong
Dis-toi que tu ne fais pas de malTell yourself you're not doing wrong
Une fois que tu es dedans, sois prêt à encaisserOnce you're in be prepared to take it
Prends ton courage à deux mains et fais face parce queMake up son and face it cause
Les guerriers ne pleurent pas.Warriors don't cry.
Je sais que beaucoup de gens te détesterontI know lots of folks will hate you
Et pas parce qu'ils le veulentAnd not because they want to
Mais parfois, ils ne savent même pas pourquoi.But sometimes they don't even know why.
Alors ne regarde pas la fouleSo don't watch the crowd
Leur rôle est d'être bruyantsTheir duty is to be loud
Crois en ce que tu faisBelieve in what you're doing
Et sois fierAnd feel proud
Parce que quand tu tombes en cheminCause when you fall along the way
Les gens auront beaucoup à direPeople will have lots to say
Ils se fichent même de savoir si tu passes la journéeThey don't even care if you make it through the day



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beres Hammond y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: