Traducción generada automáticamente
Freiheit
Bergfeuer
Libertad
Freiheit
cuando estoy en la cima,wann i ob'n am Gipfel steh',
sí, entonces siento que estoy vivo!ja, dann spür' i, daß i leb!
Cuando el sol cálido brilla sobre mí,Wann die Sonn' warm auf mi' scheint,
cuando el cielo llora lluvia,wann der Himmel Regen weint,
sí, entonces siento que estoy vivo!ja, dann spür' i, daß i leb!
Sí, entonces siento que estoy vivo!Ja, dann spür' i, daß i leb!
Coro: Libertad - en las montañas,Ref.: Freiheit - in den Bergen,
siento libertad, dondequiera que vaya y esté,i spür' Freiheit, wo i geh und steh',
quiero ser humano, aquí en la Tierra,i will Mensch sein, da auf Erden,
ser humano a veces duele,Mensch sein tuat manchmal auch weh,
¡pero la mayoría de las veces es simplemente maravilloso!doch meistens is' es oafach wundersch'n!
2. Cuando la noche desciende2. Wann die Nacht herniedersteigt
y me muestra sus maravillas,und mir ihre Wunder zeigt,
sí, entonces siento que estoy vivo!ja, dann spür i, daß i leb!
Cuando las estrellas están en el cielo,Wann die Stern' am Himmel sind,
abro los ojos como un niño,mach' i Aug'n wie a Kind,
sí, entonces siento que estoy vivo!ja, dann spür i, daß i leb!
Sí, entonces siento que estoy vivo!Ja, dann spür i, daß i leb!
Coro: Libertad - en las montañas ..Ref.: Freiheit - in den Bergen ..



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bergfeuer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: