Traducción generada automáticamente
S' werd langsam Tag am Berg
Bergfeuer
Se está haciendo de día en la montaña
S' werd langsam Tag am Berg
'Se está haciendo de día en la montaña,'S werd langsam Tag am Berg,
'se está volviendo claro,'s werd langsam hell,
el viejo luna se retira,der alte Mond macht sich davon,
y dice: 'Ya es suficiente'er sagt: "Es reicht"
'Se está haciendo de día en la montaña,'S werd langsam Tag am Berg,
se está volviendo claro,'s werd langsam hell,
mira cómo la noche se deslizaschau wia die Nacht sich hinters Joch
por detrás de la montaña!ummischleicht!
El pastor se despierta con sus ovejasDa Hüatabua wacht auf mit seine Schaf
y se frota los ojos para quitarse el último sueño,und reibt sich aus die Aug'n den letzt'n Schlaf,
la montaña está vestida con su mejor traje,der Berg steht da im allerschönsten Kleid,
la temprana hora de la mañana,die frühe Morgenstund,
¡esta es mi hora - esta es mi alegría!des is mei Zeit - des is mei Freud!
'Se está haciendo de día en la montaña,'S werd langsam Tag am Berg,
se está volviendo claro,'s werd langsam hell,
me da un calor en el corazónmir werd 's ganz warm um 's Herz,
cuando miro hacia arriba.wann i da aufischau.
Se está haciendo de día en la montaña, en total paz,'S werd langsam Tag am Berg, in aller Ruah,
es hora para mí,'s werd langsam Zeit für mi',
de cantar un yodel'daß i an Jodler tua



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bergfeuer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: