Traducción generada automáticamente
Voz Rouca
Bernardo Diniz
Voz Ronca
Voz Rouca
Jamás me cansé de vagarJamais me cansei de vagar
Pisando el polvo del caminoPisando a poeira da estrada
Escuchando al azulejo durante el díaOuvindo o azulão quando é dia
Cantando en la madrugadaCantando quando é madrugada
No sé a dónde llevará el caminoNão sei onde a estrada vai dar
Ni a dónde van mis piesNem meus pés onde vão
En los senderos del sueloNas veredas do chão
Que el rumbo de la vida y del mundo no tiene direcciónQue o rumo da vida e do mundo não tem direção
Mi alma solo quiere caminarMinh'alma só quer caminhar
Porque no necesita nadaPorque não precisa de nada
Basta cualquier melodíaJá basta qualquer melodia
Del canto de los pajaritosDo canto da passarinhada
Aunque lleve en la miradaEmbora eu carregue no olhar
Tanto amor y pasiónTanto amor e paixão
En un vitral de emociónNum vitral de emoção
No guardo de la vida y del mundo ninguna ilusiónNão guardo da vida e do mundo nenhuma ilusão
Solo quiero andarSó quero andar
Seguiré hacia donde me lleve el sueloVou seguir pra onde o chão me levar
Y la voz ronca de una guitarra me guiaráE a voz rouca de um violão vai me guiar
Y cada canción que escucheE cada canção que eu escutar
Alimentará mi corazónVai alimentar o meu coração
Soy como el viento del marEu sou como o vento do mar
Y la brisa que golpea en la veredaE a brisa que dá na calçada
Mi canción es vagabundaA minha cantiga é vadia
En el camino de mi jornadaNa trilha da minha jornada
Mi breve destino es cantarMeu breve destino é cantar
Sin motivo ni razónSem motivo ou razão
Sin ninguna intenciónSem nenhuma intenção
Quien canta en la vida del mundo no tiene soledadQuem canta na vida do mundo não tem solidão
Solo quiero andarSó quero andar
Seguiré hacia donde me lleve el sueloVou seguir pra onde o chão me levar
Y la voz ronca de una guitarra me guiaráE a voz rouca de um violão vai me guiar
Y cada canción que escucheE cada canção que eu escutar
Alimentará mi corazónVai alimentar o meu coração
Soy como el viento del marEu sou como o vento do mar
Y la brisa que golpea en la veredaE a brisa que dá na calçada
Mi canción es vagabundaA minha cantiga é vadia
En el camino de mi jornadaNa trilha da minha jornada
Mi breve destino es cantarMeu breve destino é cantar
Sin motivo ni razónSem motivo ou razão
Sin ninguna intenciónSem nenhuma intenção
Quien canta en la vida del mundo no tiene soledadQuem canta na vida do mundo não tem solidão



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bernardo Diniz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: