Traducción generada automáticamente

Dein Flieger Wartet Nicht
Bernhard Brink
Tu avión no espera
Dein Flieger Wartet Nicht
Hace días que séIch weiß schon seit Tagen,
Que irás con él.Du wirst zu ihm gehen.
Tu boleto fue más que una señal.Dein Ticket war mehr als ein Wink.
Estaba en la cocina, tal vez debería verlo.Es lag in der Küche, vielleicht sollte ich es ja seh´n.
Empacas tus maletasDu packst deine Koffer
Y silenciosamenteund legst still und leise
Pones tu corazón y sentimientos en ellas.Dein Herz und Gefühle mit rein.
Así de fácilSo einfach
Se rompen los sueños en pedazos.bricht man Träume entzwei.
Tu avión no espera,Dein Flieger wartet nicht,
Debes irte ahora.Du mußt jetzt gehen.
Tu taxi lleva mucho tiempo esperando afuera.Dein Taxi steht schon lange vor der Tür.
Tu avión no espera,Dein Flieger wartet nicht,
Déjame solo ahora.laß mich jetzt alleine.
No debes ver cómo lloro por ti.Du sollst nicht sehen, wie ich um Dich weine.
No quiero entenderIch will nicht kapieren,
Perderte de esta manera,dich so zu verlieren,
Maldita sea, preferiría ser débil ahora,verdammt zu gern wär ich jetzt schwach,
Decir que te necesito.zu sagen, ich brauche Dich doch.
Tu avión no espera,Dein Flieger wartet nicht,
Debes irte ahora.Du mußt jetzt gehen.
Tu taxi lleva mucho tiempo esperando afuera.Dein Taxi steht schon lange vor der Tür.
Tu avión no espera,Dein Flieger wartet nicht,
Déjame solo ahora.laß mich jetzt alleine.
No debes ver cómo lloro por ti.Du sollst nicht sehen, wie ich um Dich weine.
Como algo perdidoWie ein verlorenes Irgendwas
Estoy bajo la lluvia sin ti.steh ich im Regen ohne Dich.
Oh, ya me haces falta demasiado.Oh Du fehlst mir schon jetzt viel zu sehr.
Tu avión no espera,Dein Flieger wartet nicht,
Debes irte ahora.Du mußt jetzt gehen.
Tu taxi lleva mucho tiempo esperando afuera.Dein Taxi steht schon lange vor der Tür.
Tu avión no espera,Dein Flieger wartet nicht,
Déjame solo ahora.laß mich jetzt alleine.
No debes ver cómo lloro por ti.Du sollst nicht sehen, wie ich um Dich weine.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bernhard Brink y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: