Traducción generada automáticamente

Nur Keine Panik
Bernhard Brink
Solo Mantén la Calma
Nur Keine Panik
Ella entra en el cuarto piso,Sie steigt ein im vierten Stock,
se apaga la luz, puede ser un shock.das Licht geht aus, das ist vielleicht ein Schock.
Estamos atrapados, será una noche,Wir hängen fest, das wird ne Nacht,
prisioneros en un hueco de ascensor.gefangen in einem Fahrstuhlschacht.
Solo mantén la calma,Nur keine Panik,
¿qué podría pasar?was soll schon passier'n.
No te preocupes, seguro se me ocurrirá algo,Keine Angst mir fällt bestimmt was ein,
solo no perder los nervios.bloß die Nerven nicht verlier'n.
Solo mantén la calma,Nur keine Panik,
ya me las arreglaré.ich krieg das schon hin.
Los dos nos acomodamos aquí,Wir zwei machen es uns hier bequem,
no hay problema.das ist doch kein Problem.
Ya verás.Na du wirst schon sehn.
Debe ser un guiño del destino.Ein Wink des Schicksals muss es sein.
Eso es suerte, estar aquí solo con ella.Das nennt man Glück mit ihr hier ganz allein.
¿Cómo acercarse a ella?Wie kommt man nur an sie ran.
Estoy a punto de enloquecer, ella ya se da cuenta.Ich dreh fast durch, sie merkt es mir schon an.
Solo mantén la calma,Nur keine Panik,
me dijo a mí.sagte sie zu mir.
No te preocupes, no me iré,Keine Angst ich lauf dir doch nicht weg,
luego se abre la puerta.dann öffnet sich die Tür.
Solo mantén la calma,Nur keine Panik,
vamos, vamos.komm doch, lass uns geh'n.
Nos acomodamos en mi lugar,Wir machen's uns bei mir bequem,
no hay problema.das ist doch kein Problem.
Ya verás.Na, du wirst schon sehn.
Solo mantén la calma,Nur keine Panik
me dije a mí mismo.sagte ich zu mir.
Mantente tranquilo, actúa como un hombre,Bleib ganz ruhig, zeig dich als Mann,
le impresionará.das imponiert auch ihr.
Solo mantén la calma,Nur keine Panik
todo estará bien.alles geht schon klar.
No tengas miedo, acércate a mí,Hab doch keine Angst, komm her zu mir,
recuéstate a mi lado.lehn dich an bei mir.
Solo mantén la calma.Nur keine Panik.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bernhard Brink y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: