Traducción generada automáticamente

Von Casablanca Nach Athen
Bernhard Brink
Von Casablanca Nach Athen
Wir sehen uns an und wir wissen
wir haben verloren.
Die Nacht war so schön
doch du spürst
so wird's nie wieder sein.
Das Morgenrot kündet das Ende der Nacht
wenn im Hafen das Leben erwacht.
Und wieder an Bord
weht der Wind die Gedanken fort.
Von Casablanca nach Athen.
Länder der Sonne
Meer des Südens
wohin die Winde mich auch wehn
da werden wir uns wiedersehn.
Von Casablanca nach Athen
Länder der Sonne
Meer des Südens.
Von Casablanca nach Athen
wann wird es wiedermal so schön.
Aber es tut mir so weh
jetzt zu gehn
ich kann nicht bleiben.
Das Glück währt nur kurz
denn die Sehnsucht holt mich wieder ein.
doch immer frei zu sein
heißt oft auch allein zu sein
wie eine Möwe im Wind.
Und wieder an Bord
weht der Wind die Gedanken fort.
Von Casablanca ...
Von Casablanca ...
De Casablanca a Atenas
Nos miramos y sabemos
que hemos perdido.
La noche fue tan hermosa
pero sientes
que nunca volverá a ser así.
El amanecer anuncia el fin de la noche
cuando en el puerto la vida despierta.
Y de nuevo a bordo
el viento se lleva los pensamientos.
De Casablanca a Atenas.
Paises del sol
mar del sur
dondequiera que me lleven los vientos
allí nos volveremos a encontrar.
De Casablanca a Atenas
paises del sol
mar del sur.
De Casablanca a Atenas
¿cuándo volverá a ser tan hermoso?
Pero me duele tanto
tener que irme ahora
no puedo quedarme.
La felicidad dura poco
porque la añoranza me alcanza de nuevo.
pero ser siempre libre
a menudo significa estar solo
como una gaviota en el viento.
Y de nuevo a bordo
el viento se lleva los pensamientos.
De Casablanca ...
De Casablanca ...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bernhard Brink y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: