Traducción generada automáticamente

Desirée
Samuele Bersani
Desirée
Desirée
Desirée vuelve a sus sentidos después de un sueñoDesirée torna in sé dopo un sogno
Despertar entre las ardillas de una ciudadSvegliandosi tra gli scoiattoli di una città
En un banco esperar a que el autobúsSu una panchina aspetta l'autobus
Y se frota las manos del frío que haceE si strofina le mani dal freddo che fa
Es una mañana cuando las nubes golpean a los taxis en velocidadÈ una mattina in cui le nuvole battono I taxi in velocità
Y se cree que los columpios son libres de balancearse por su propia voluntadE le altalene si credon libere di dondolare per propria volontà
Desirée cuenta con seis semáforos, ocho paradas para bajarDesirée conta sei semafori, otto fermate per scendere
Mientras tanto haces un viaje silencioso con los que están al frente y casi te olvidas de la realidadIntanto si fa un viaggio muto con chi ha di fronte e quasi si dimentica della realtà
Durante tres paradas tuvo un cómplice, un caballero listo para defenderla de los dragonesPer tre fermate ha avuto un complice, un cavaliere pronto a difenderla dai draghi
AladoAlati
Desirée vuelve a sus sentidos después de este enésimo ensayo de danza con imaginaciónDesirée torna in sé dopo questo ennesimo saggio di danza con la fantasia,
Camina en medio de los árboles bajo una lluvia de pedazos de fotografíaS'incammina in mezzo agli alberi sotto a una pioggia di pezzi di fotografia
En un estacionamiento subterráneo sostiene una piedra en su mano y acelera un pocoIn un parcheggio sotterraneo tiene un sasso in mano e accelera un po'
Es solo un susto momentáneo que se disuelve en un gas de escapeÈ uno spavento solo momentaneo che si dissolve in un gas di scarico
Desirée en escaleras mecánicas mientras una radio distante transmite «coche rápidoDesirée sulle scale mobili mentre una radio lontana trasmette "fast car"
Está rodeado de sólo hombres, todos replicando una unidadÈ circondata da soli uomini tutti replicanti di un'unità
Pero si el desierto prevé un oasis, entonces de lejos ya veMa se il deserto prevede un'oasi ecco che da lontano ne vede già
Los límitesI confini...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Samuele Bersani y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: