Traducción generada automáticamente

The River Bank
Bert Jansch
En la Orilla del Río
The River Bank
Sentado en la orilla del ríoSitting on the river bank
Observando el agua fluirWatching the water flow
Sentado aquí pensando y preguntándomeSittíng here thinking and wondering
¿Hacia dónde ir?Which way to go?
Cómo el río canta las canciones más dulcesHow the river sings the sweetest songs
en un millón de armoníasin a million harmonies
Pero el sol brilla más en el otro ladoBut the sun shines brighter on the other side
Eso es donde quiero estarThat's where l want to be
Así que por favor, señor barqueroSo please mister ferryman
¿No me llevarías al otro lado?Won't you take me to the other side
Donde los pájaros cantan para míWhere the songbirds sing for me
Donde la vida es guiada por la mano del destinoWhere life is led by the hand of fate
Así es como debería serThat's how it ought to be
Cuando las sombras de la tarde se extiendenWhen the evening shadows reach out
Al ponerse el solAt the setting of the sun
¿Seguiré deseando y preguntándomeWill l still be wishing and a-wondering
Cuando llegue la mañana?When the morning comes?
Pues una vez pude nadar contra la corrienteFor l once could swim against the tide
Como el salmón que nada hacia casaIike the salmon who swims for home
Pero ahora estaré feliz solo con hacer autostopBut I'll be happy now just to hitch a ride
Y lograrlo por mi cuentaAnd make it on my own
Así que por favor, señor barqueroSo please mister ferryman
¿No me llevarías al otro lado?Won't you take me to the other side
Donde los pájaros cantan para míWhere the songbirds sing for me
Donde la vida es guiada por la mano del destinoWhere life is led by the hand of fate
Así es como debería serThat's how it ought to be
Bueno, te llevaré dice el barqueroWell I'll take you says the ferryman
Pero si yo cerrara los ojosBut if l should close my eyes
Y me durmiera antes de llegarAnd fall asleep before we land
Debes tomar estos remos y para siempre másYou must take these oars and forever more
Estar a mi disposiciónBe at my command



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bert Jansch y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: