Traducción generada automáticamente
Cuerda Auxiliar
Besmaya
Hilfsleine
Cuerda Auxiliar
Du lebst in MetallkästenVives en cajas de metal
Siehst mit den Augen dessen, der nicht gelernt hat zu hassenMiras con los ojos del que no ha aprendido a odiar
Und in deiner Narbe ein treuer BegleiterY en tu cicatriz un incondicional
Betrete deinen KristallpalastEntro en tu palacio de cristal
Spüre in meinem Inneren deine kolossale PräsenzNoto en mis entrañas tu presencia colosal
Ich möchte dir alles geben, doch immer ein bisschen mehrQuiero darte todo, pero siempre un poco más
Auch wenn du dich mit meiner Schwäche zufrieden gibstAunque te conformes con mi debilidad
Und ich fühle, dass ich ertrinken kann, wenn du mir nicht die Hilfsleine wirfstY siento que me puedo ahogar, si no me lanzas la cuerda auxiliar
Und sag mir, ob ich in der Lage sein werde, das Meer zu überqueren, das uns trennt, ohne zu sinkenY dime si seré capaz de cruzar el mar que nos separa sin naufragar
Ich habe noch nie etwas Ähnliches gesehenNunca he visto nada similar
Heilest mit deinem Blut meine existentielle LeereCuras con tu sangre mi vacío existencial
Kommst, um mich aus dem Auge des Sturms zu holenVienes a sacarme del ojo del huracán
Obwohl ich dich beschuldige, der Sturm zu seinAunque yo te acuse de ser la tempestad
Und ich fühle, dass ich ertrinken kann, wenn du mir nicht die Hilfsleine wirfstY siento que me puedo ahogar, si no me lanzas la cuerda auxiliar
Und sag mir, ob ich in der Lage sein werde, das Meer zu überqueren, das uns trennt, ohne zu sinkenY dime si seré capaz de cruzar el mar que nos separa sin naufragar
Und ich habe ein Zuhause in deinen Worten gefunden und ein HeimY he encontrado morada en tus palabras y un hogar
Nur kniend vor einem Stück BrotSolo arrodillado frente un trozo de pan
Ich komme, damit du mir das Gleichnis erklärst, in demVengo a que me expliques la parábola en la cual
Ich alles vergesse und mich auf deinen Plan einlasseMe olvido de todo y me atrevo con tu plan
Und ich fühle, dass ich ertrinken kann, wenn du mir nicht die Hilfsleine wirfstY siento que me puedo ahogar, si no me lanzas la cuerda auxiliar
Und sag mir, ob ich in der Lage sein werde, das Meer zu überqueren, das uns trennt, ohne zu sinkenY dime si seré capaz de cruzar el mar que nos separa sin naufragar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Besmaya y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: