Transliteração e tradução automáticas

イカと蛸のサンバ (ikatotakonosanba)
Betcover
Samba du Calmar et de la Pieuvre
イカと蛸のサンバ (ikatotakonosanba)
Petites mains de femmes embrumées
ちさく くもった おんなたちのて
chisaku kumotta onnatachinote
Tu as dit que tu ne rentrais pas, vexé
きみは すねて かえらないと いった
kimi wa sunete kaeranaito itta
C'est moi qui ai tremblé en premier
まっさきりに ふるいたったのは
massakiri ni furuitattano wa
Laissant derrière moi un petit encore là
あおじろい さばくに とりのこされた まだこ
aojiroi sabaku ni torinoko sareta madako
La mer me réclame, répétant l'automne
うみは せがみ くりかえす あきに
umi wa segami kurikaesu akini
Ne me laisse pas seul
ひとりぼっちに させないで
hitori bocchi ni sasenaide
Tu vas aussi être choqué
それには あなたも あきれてしまう
soreni wa anatamo akireteshimau
Loin, dans un pays étranger, je suis
とおい いこくの ひとつの わたし
tooi ikoku no hitotsu no watashi
Je veux danser la samba du calmar
わたし いかの さんばを どりたい
watashi ika no sanba o doritai
Loin, dans un pays étranger, je suis
とおい いこくの ひとつの わたし
tooi ikoku no hitotsu no watashi
La lumière du soleil célébrée
もてはやされた ひの ひかり
motehayasareta hi no hikari
Révèle un ennemi dur
あらわに なった かたい あだ
arawani natta katai ada
Dans la place vaste, se dresse la tour de la civilisation
わかい ひろばに そびえたつ ぶんめいのとうで
wakai hirobani sobie tatsu bunmei notoude
Je veux te toucher
きみに ふれたい
kimi ni furetai
Le ballon de foot creuse le sable
さっかーぼーるが すなをかく
sakkaa booru ga suna o kaku
L'affection est-elle enterrée là-bas ?
あいしょうは そこに うまっているのか
aishou wa sokoni umatte irunoka
De toutes mes forces, je suis sincère
ひっしに なって すなおかくけど
hisshi ni natte sunao kakukedo
Le soleil se couche, je me retourne au cri d'un enfant
ひは しずみ こどもの よぶ こえに ふりかえる
hiwa shizumi kodomo no yobu koe ni furikaeru
Laissant derrière moi un petit encore là
あおじろい さばくに とりのこされた まだこ
aojiroi sabakuni torinoko sareta madako
La mer me réclame, répétant l'automne
うみは せがみ くりかえす あきに
umi wa segami kurikaesu akini
Ne me laisse pas seul
ひとりぼっちに させないで
hitori bocchi ni sasenaide
Tu vas sûrement oublier aussi
あなたも きっと わすれてしまう
anata mo kitto wasurete shimau
Loin, dans un pays étranger, je suis
とおい いこくの ひとつの わたし
tooi ikoku no hitotsu no watashi
Je veux danser la samba du calmar
わたし いかの さんばを どりたい
watashi ika no sanba o doritai
Loin, dans un pays étranger, je suis
とおい いこくの ひとつの わたし
tooi ikoku no hitotsu no watashi
La lumière du soleil célébrée
もてはやされた ひの ひかり
motehayasareta hi no hikari
Révèle un ennemi dur
あらわに なった かたい あだ
arawani natta katai ada
Dans la place vaste, se dresse la tour de la civilisation
わかい ひろばに そびえたつ ぶんめいのとうで
wakai hirobani sobie tatsu bunmei notoude
Je veux te toucher
きみに ふれたい
kimi ni furetai
La lumière du soleil célébrée
もてはやされた ひの ひかり
motehayasareta hi no hikari
Les feux d'artifice de l'après-midi se sont évanouis dans l'enthousiasme
むちゅうに きえた ひるの はなび
muchu ni kieta hiru no hanabi
Samba du calmar et de la pieuvre, samba, samba, samba
いかと たこの さんばさ さんばさ さんばで
ika to tako no sanba sa sanba sa sanba de
Je veux vivre avec toi.
きみと いきたい
kimi to ikitai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Betcover y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: