Transliteración y traducción generadas automáticamente

幽霊 (yurei)
Betcover
Fantasma
幽霊 (yurei)
Fantasmas se acercan al lugar
幽霊が迫ってきた会場
yuurei ga semetekita kaijou
Corriendo al baño sin poder digerir
消化できすトイレに駆け込んだ
shouka dekisu toire ni kakekonda
Sombreros tristes, manos entrelazadas
笠が日本悲しい手と手が日本
kasaga nihon kanashii te to te ga nihon
Conexiones por compromiso que aún existen
義理繋がっているまだね
giri tsunagatteiru mada ne
Perdón por portarme mal
悪さしてごめんね
warusa shite gomen ne
Los fantasmas lo dicen
幽霊が言うよ
yuurei ga iu yo
Está nublado de nuevo en Kanto
大丈夫関東は今日も曇り
daijoubu kantou wa kyou mo kumori
Mientras bajas por el tobogán
滑り台を滑り降りる途中でも
suberidai o suberiorisu tochuu demo
Estás absorto en el buzón de voz
君は留守電に夢中
kimi wa rusuden ni muchuu
Quieres que te presten atención, ¿verdad?
やっぱり構ってほしいじゃん
yappari kamatte hoshii jan
A punto del límite, con sentimientos
臨界寸前気持ち持ち
rinkai sunzen ki mochii
Un semen agradable
心地いいサーメン
kokochi ii saamen
Palpitando en el paraíso
パラダイスにドキドキしちゃう
paradaisu ni dokidoki shichau
En el cielo de otoño que detestas
キライめく秋空に
kiraime ku akizora ni
Borracho, dando vueltas
ふらりふらりで酔ってってね
furari furari de yottette ne
Eso es todo
そんだけ
sondake
Perdón por ser tan malo
意地悪してごめんね
ijiwarushite gomen ne
Los fantasmas lo dicen
幽霊が言うよ
yuurei ga iu yo
Está nublado de nuevo en Kanto
大丈夫関東は今日も曇り
daijoubu kantou wa kyou mo kumori
Mientras bajas por el tobogán
滑り台を滑り降りる途中でも
suberidai o suberiorisu tochuu demo
Estás absorto en el buzón de voz
君は留守電に夢中
kimi wa rusuden ni muchuu
Quieres que te presten atención, la la la la
やっぱり構ってほしいらららら
yappari kamatte hoshi rararara
Más rápido, más rápido, más rápido
もっと早く もっと早く もっと早く
motto hayaku motto hayaku motto hayaku
Quería atraparte, quería atraparte
つかまえてつかまえて
tsukamaete tsukamaete
Quería que me atraparas
つかまえてほしかった
tsukamaete hoshikatta
Las olas rompen en la orilla
じゃばらに波打つ
jabara ni namiutsu
Entre edificios
ビルとビルの間に
biru to biru no aida ni
Dos elefantes agotados yacen
横たわる疲れきった象が二頭
yokotawaru tsukare kitta zou ga nitou
En la ciudad donde vive tu hermana que no te agrada
君の苦手なお姉ちゃんが住む街で
kimi no nigatena oneechan ga sumu machi de
Esperando a alguien importante
大事な人を待っている
daijina hito o matteiru
Aquí, esperando todo el tiempo
ずっとここで待っている
zutto koko de matteiru
En la ciudad donde vive tu hermana que no te agrada
君の苦手なお姉ちゃんが住む街で
kimi no nigatena oneechan ga sumu machi de
Esperando a alguien importante
大事な人を待っている
daijina hito o matteiru
Aquí, esperando todo el tiempo
ずっとここで待っている
zutto koko de matteiru
En el aire seco del otoño se siente el paraíso
乾いた秋空にパラダイスの気配
kawaita akizora ni paradaisu no kehai
Manos entrelazadas que aún resisten en Japón
まだ強がっている手と手が日本
mada tsuyogatteiru te to te ga nihon



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Betcover y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: