Traducción generada automáticamente

Morrendo de Saudade
Beth Carvalho
Sterben vor Sehnsucht
Morrendo de Saudade
Ich sterbe vor SehnsuchtEstou morrendo de saudade
Nach einer glücklichen Zeit, die vergangen ist und die ich nicht sahDe um tempo feliz que passou e eu não vi
Ich mag den Morgen, den SapotiGosto de manhã, de sapoti
Zärtlichkeiten in der Luft, ein KolibriCarícias no ar, um colibri
Farne auf dem BalkonSamambaias na varanda
All das ist vergangen, ich habe es verlorenTudo isso passou, perdi
Wenn der Mantel der Nacht über die Stadt fälltQuando o manto da noite cai sobre a cidade
Was für eine SehnsuchtQue saudade
Und wenn die Vögel die Morgendämmerung ankündigenE quando a passarada anuncia a alvorada
Was für eine SehnsuchtQue saudade
Das Herz brennt so sehrArde tanto o coração
Dass es mich beeindrucktQue me causa impressão
Ich habe die Brust in FlammenQue eu tenho o peito em chamas
Die Sehnsucht ist ein DolchA saudade é um punhal
Eingestossen bis zum EndeCravado até o final
In die Brust dessen, der liebtNo peito de quem ama



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beth Carvalho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: