Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 364.848

Camarão Que Dorme a Onda Leva (part. Zeca Pagodinho)

Beth Carvalho

Letra

Significado

Crevette qui Dort, la Vague Emporte

Camarão Que Dorme a Onda Leva (part. Zeca Pagodinho)

Ne pense pas que mon cœur est en papierNão pense que o meu coração é de papel
Ne joue pas avec mon intérieurNão brinque com o meu interior
Crevette qui dort, la vague emporteCamarão que dorme a onda leva
Aujourd'hui c'est le jour de la chasse, demain du chasseurHoje é o dia da caça, amanhã do caçador

Crevette qui dort, la vague emporteCamarão que dorme a onda leva
Aujourd'hui c'est le jour de la chasse, demain du chasseurHoje é o dia da caça, amanhã do caçador

Je ne veux pas que notre amour se termine comme çaNão quero que o nosso amor acabe assim
Un cœur qui aime est toujours un amiUm coração quando ama é sempre amigo
Ne me fais pas de chat et de chaussonSó não faça gata e sapato de mim
Car celui qui donne du painPois aquele que dá pão
Donne aussi des coupsTambém dá castigo

Ne me fais pas de chat et de chaussonSó não faça gato e sapato de mim
Car celui qui donne du painPois aquele que dá pão
Donne aussi des coupsTambém dá castigo

(Ne pense pas que mon cœur)(Não pense que meu coração)

Ne pense pas que mon cœur est en papierNão pense que o meu coração é de papel
Ne joue pas avec mon intérieurNão brinque com o meu interior
Crevette qui dort, la vague emporteCamarão que dorme a onda leva
Aujourd'hui c'est le jour de la chasse, demain du chasseurHoje é o dia da caça, amanhã do caçador

Crevette qui dort, la vague emporteCamarão que dorme a onda leva
Aujourd'hui c'est le jour de la chasse, demain du chasseurHoje é o dia da caça, amanhã do caçador

Ne regarde pas mes sentiments avec méprisNão veja meu sentimento com desdém
Tant qu'il y a du bien, le mal a une cureEnquanto o bem existir, o mal tem cura
La pierre est très forteA pedra é muito forte
Mais il y a un mais, mon bienMas tem um porém, meu bem
L'eau frappe tant qu'elle finit par percerA água tanto bate até que fura

La pierre est très forteA pedra é muito forte
Mais il y a un mais, mon bienMas tem um porém, meu bem
L'eau frappe tant qu'elle finit par percerA água tanto bate até que fura

(Ne pense pas que mon cœur)(Não pense que meu coração)

Ne pense pas que mon cœur est en papierNão pense que o meu coração é de papel
Ne joue pas avec mon intérieurNão brinque com o meu interior
Crevette qui dort, la vague emporteCamarão que dorme a onda leva
Aujourd'hui c'est le jour de la chasse, demain du chasseurHoje é o dia da caça, amanhã do caçador

Crevette qui dort, la vague emporteCamarão que dorme a onda leva
Aujourd'hui c'est le jour de la chasse, demain du chasseurHoje é o dia da caça, amanhã do caçador

Aujourd'hui c'est le jour de la chasse, demain du chasseurHoje é o dia da caça, amanhã do caçador
Aujourd'hui c'est le jour de la chasse, demain du chasseurHoje é o dia da caça, amanhã do caçador

Aujourd'hui c'est le jour de la chasse, demain du chasseurHoje é o dia da caça, amanhã do caçador
Aujourd'hui c'est le jour de la chasse, demain du chasseurHoje é o dia da caça, amanhã do caçador

Ne pense pas que mon cœurNão pense que o meu coração

Escrita por: Zeca Pagodinho / Arlindo Cruz / Beto Sem Braço. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beth Carvalho y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección