Traducción generada automáticamente

Cut Me Some Slack
Between You & Me
Cuentame un poco de holgura
Cut Me Some Slack
Cavo profundamente para encontrar estos agujeros en mi pielI dig deep to find these holes in my skin
He estado encubriendoI've been covering up
Una fachada falsa que es delgada en papelA fake facade that's paper-thin
Fijo los ojos de todos los que me rodeanI fixate the eyes of everyone around me
A los demonios que he estado sosteniendo enTo the demons I've been holding in
(He estado aguantando)(I've been holding in)
La caguéI fucked up
Ahora estoy atascadoNow I'm stuck
En un espacio de cabeza enterrado bajoIn a headspace buried under
Dos toneladas de inseguridadesTwo tonnes of insecurities
Ahora todo el mundo puede verNow everyone can see
Paciencia y confianza es algo que me faltaPatience and confidence is something that I lack
Con cada paso que doy tan torcido como mi espaldaWith every step I take as crooked as my back
Me arrepiento de las cosas que digoI regret the things that I say
No puedo evitar que sea asíI can't help that I'm that way
Sólo sé que estoy haciendo lo mejor que puedoJust know I'm trying my best
Así que, ¿no me dejas un poco de holgura?So won't you cut me some slack?
Siento la presión (siento la presión)I feel the pressure (feel the pressure)
A medida que lentamente se abre camino (lentamente lo hace camino)As it slowly makes its way (slowly makes it way)
A través de las grietas en mi pielThrough the cracks in my skin
Estoy acostumbrado a estoI'm used to this
Pero seis pies abajo, ya lo superéBut six feet down I'm over it
He cavado este agujero otra vez para mí otra vez en mi propia cabezaI've dug this hole again for myself again in my own head
La caguéI fucked up up
Ahora estoy atascadoNow I'm stuck
En un espacio de cabeza enterrado bajoIn a headspace buried under
Dos toneladas de inseguridadesTwo tonnes of insecurities
Ahora todo el mundo puede verNow everyone can see
Paciencia y confianza es algo que me faltaPatience and confidence is something that I lack
Con cada paso que doy tan torcido como mi espaldaWith every step I take as crooked as my back
Me arrepiento de las cosas que digoI regret the things that I say
No puedo evitar que sea asíI can't help that I'm that way
Sólo sé que estoy haciendo lo mejor que puedoJust know I'm trying my best
Así que, ¿no me dejas un poco de holgura?So won't you cut me some slack?
Estoy harta de esperarI am so sick of waiting
Para que me llames yFor you to call me up and
Ayúdame a salir de mi cabezaHelp me get out of my head
Estoy harto de todo esto porqueI'm sick of all of this because
Hoy en día sigo fingiendo queThese days I still pretend that
No duermo solo en mi camaI don't sleep alone in my bed
Pero todavía estoy, enterrado bajoBut I'm still, buried under
Seis pies abajo me preguntoSix feet down I wonder
Si vuelvo a ser el mismo de nuevo, porqueIf I'll ever be the same again, because
Paciencia y confianza es algo que me faltaPatience and confidence is something that I lack
Con cada paso que doy tan torcido como mi espaldaWith every step I take as crooked as my back
Me arrepiento de las cosas que digoI regret the things that I say
No puedo evitar que sea asíI can't help that I'm that way
Sólo sé que estoy haciendo lo mejor que puedoJust know I'm trying my best
Así que, ¿no me dejas un poco de holgura?So won't you cut me some slack?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Between You & Me y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: