Traducción generada automáticamente

Pega Eu
Bezerra da Silva
Catch Me
Pega Eu
The scoundrel is badVagabundo é mala
But this time he didn't get away with itMas dessa vez ele não se deu bem
He tried to rob a poor man's house, see what happenedFoi assaltar casa de pobre, vê só o que aconteceu
The thief came to my house, almost had a heart attackO ladrão foi lá em casa, quase morreu do coração
The thief came to my house, almost had a heart attackO ladrão foi lá em casa, quase morreu do coração
Imagine if the thief has a heart attack, sly one, and dies in my shack?Já pensou se o gatuno tem um infarto, malandro, e morre no meu barracão?
I have nothing luxurious to please a thiefEu não tenho nada de luxo que possa agradar um ladrão
It's just a broken chair, a newspaper that's my mattressÉ só uma cadeira quebrada, um jornal que é meu colchão
I have a clay pot and two bricks as a stoveEu tenho uma panela de barro e dois tijolos como um fogão
The thief went crazy seeing so much misery on a ChristianO ladrão ficou maluco de ver tanta miséria em cima de um cristão
Who went out shouting in the street: Catch me, I'm a thiefQue saiu gritando pela rua: Pega eu que eu sou ladrão
Catch mePega eu
Catch me, catch me, I'm a thiefPega eu, pega eu que eu sou ladrão
Catch me, catch me, I'm a thiefPega eu, pega eu que eu sou ladrão
Yeah, I don't rob a poor man anymore, nor break into a shackÉ, não assalto mais um pobre, nem arrombo um barracão
Please, catch mePor favor, pega eu
Catch me, catch me, I'm a thiefPega eu, pega eu que eu sou ladrão
Catch me, catch me, I'm a thiefPega eu, pega eu que eu sou ladrão
Crazy in the head, he's in the asylumLelé da cuca, ele está no Pinel
Talking to himself foolishlyFalando sozinho de bobeação
Punching the wallsDando soco nas paredes
And shouting this refrainE gritando esse refrão
Catch mePega eu
Catch me, catch me, I'm a thiefPega eu, pega eu que eu sou ladrão
Catch me, catch me, I'm a thiefPega eu, pega eu que eu sou ladrão
Yeah, I don't rob a poor man anymore, nor break into a shackÉ, não assalto mais um pobre, nem arrombo um barracão
Look here, the thief came to my house, almost had a heart attackOlha aqui, o ladrão foi lá em casa, quase morreu do coração
The thief came to my house, almost had a heart attackO ladrão foi lá em casa, quase morreu do coração
Imagine if the thief has a heart attack, sly one, and dies in my shack?Já pensou se o gatuno tem um infarto, malandro, e morre no meu barracão?
I have nothing luxurious to please a thiefEu não tenho nada de luxo que possa agradar um ladrão
It's just a broken chair, a newspaper that's my mattressÉ só uma cadeira quebrada, um jornal que é meu colchão
I have a clay pot and two bricks as a stoveEu tenho uma panela de barro e dois tijolos como um fogão
The thief went crazy seeing so much misery on a ChristianO ladrão ficou maluco de ver tanta miséria em cima de um cristão
Who went out shouting in the street: Catch me, I'm a thiefQue saiu gritando pela rua: Pega eu que eu sou ladrão
Catch mePega eu
Catch me, catch me, I'm a thiefPega eu, pega eu que eu sou ladrão
Catch me, catch me, I'm a thiefPega eu, pega eu que eu sou ladrão
Yeah, I don't rob a poor man anymore, nor break into a shackÉ, não assalto mais um pobre, nem arrombo um barracão
Catch mePega eu
Catch me, catch me, I'm a thiefPega eu, pega eu que eu sou ladrão
Catch me, catch me, I'm a thiefPega eu, pega eu que eu sou ladrão
Crazy in the head, he's in the asylumLelé da cuca, ele está no Pinel
Talking to himself foolishlyFalando sozinho de bobeação
Punching the wallsDando socos nas paredes
And shouting this refrainE gritando esse refrão
Catch mePega eu
Catch me, catch me, I'm a thiefPega eu, pega eu que eu sou ladrão
Catch me, catch me, I'm a thiefPega eu, pega eu que eu sou ladrão
Yeah, I don't rob a poor man anymore, nor break into a shackÉ, não assalto mais um pobre, nem arrombo um barracão
Please, catch mePor favor, pegue eu
Catch me, catch me, I'm a thiefPega eu, pega eu que eu sou ladrão
Catch me, catch me, I'm a thiefPega eu, pega eu que eu sou ladrão
Yeah, I don't rob a poor man anymore, nor break into a shackÉ, não assalto mais um pobre, nem arrombo um barracão
Please, catch mePor favor, pega eu
Catch me, catch me, I'm a thiefPega eu, pega eu que eu sou ladrão
Catch me, catch me, I'm a thiefPega eu, pega eu que eu sou ladrão
Yeah, I don't rob a poor man anymore, nor break into a shackÉ, não assalto mais um pobre, nem arrombo um barracão
Please, catch mePor favor, pegue eu
Catch mePega eu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bezerra da Silva y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: