Traducción generada automáticamente

Não é conselho
Bezerra da Silva
It's Not Advice
Não é conselho
- Hey there, folks! This ain't prejudice, you hear?- Olha aí, rapaziada! Isso não é preconceito, hein
'Cause every poor white is also black, got it?Pois todo branco pobre também é preto, falou
Yeah, docÉ, doutor
This is a shout-out, not adviceIsso é um alô não é conselho
But it wasn't the black folks who putMas não foi o preto quem botou
My Brazil in the redO meu brasil no vermelho
When things go southQuando a coisa não vem bem
They quickly say it’s all badEles dizem logo que tá preta
But it wasn't the black folks who nailedMas não foi o preto quem cravou
The cash in the ledgerA grana da caderneta
High interest, inflation, scams, luxuryJuros alto, inflação, mutretagem, mordomia
But it wasn't the black folks who putMas não foi o preto quem botou
My people in this messMeu povão nessa agonia
And the slick collarE o colarinho esperto
That guarantees profit for the elite scumQue dá lucro certo à elite vadia
He's not black, he's real whiteEle não é preto, é bem branco
Bright as the light of dayClaro como a luz do dia
And it was from the white man's mouthE foi da boca do branco
That the treacherous kiss cameQue saiu o beijo traidor
Then sent to the crossEm seguida mandou para a cruz
JC, our saviorO jc, o nosso salvador
And the inventor of the bombE o inventor da bomba
To wipe out humanityPara destruir a humanidade
He didn't like the color black eitherEle também não gostava da cor preta
The bastard was really whiteO canalha era branco de verdade
Yeah, but now the peopleSim, mas agora o povão
From starving so much learned the right wayDe tanto passar fome aprendeu o correto
They'll vote null in the electionVai votar nulo na eleição
Which is, in fact, the right voteQue é, de fato, o voto certo
And for those who enslave my peopleE para quem escraviza meu povo
Pay close attentionPreste bem a atenção
It's good to get off this trackÉ bom sair desta trilha
A friend warns you, you knowQuem avisa amigo é
Remember the fall of the BastilleLembrem-se da queda da bastilha
A friend warns you, you knowQuem avisa amigo é
Watch out for the fall of the BastilleCuidado com a queda da bastilha



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bezerra da Silva y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: