Traducción generada automáticamente
O Segundo Nazareno
Bezerra da Silva
El segundo nazareno
O Segundo Nazareno
Amor verdadero
Verdadeiro amor
¿Qué tienes en la vida?
Que se tem na vida
Sólo hay uno
Só existe um
Es de nuestra querida madre
É o da nossa mãe querida
Amor verdadero
Verdadeiro amor
¿Qué tienes en la vida?
Que se tem na vida
Sólo hay uno
Só existe um
Es de nuestra querida madre
É o da nossa mãe querida
Madre es un gran tesoro
Mãe é um grande tesouro
Lleno de sublimación
Cheio de sublimação
Él es el segundo nazareno
É o segundo Nazareno
En la historia del perdón
Na história do perdão
Una madre es siempre una madre
Uma mãe é sempre mãe
En alegría y en dolor
Na alegria e na dor
ella ama a su hijo
Ela ama o seu filho
lo que sea que sea
Seja lá ele o que for
Amor verdadero
Verdadeiro amor
¿Qué tienes en la vida?
Que se tem na vida
Sólo hay uno
Só existe um
Es de nuestra querida madre
É o da nossa mãe querida
Amor verdadero
Verdadeiro amor
¿Qué tienes en la vida?
Que se tem na vida
Sólo hay uno
Só existe um
Es de nuestra querida madre
É o da nossa mãe querida
Mira, si tu hijo es ministro
Olha aí, se seu filho for ministro
O Presidente de la Nación
Ou presidente da Nação
Tu madre siente placer
Sua mãe sente prazer
De este gran ciudadano
Deste grande cidadão
Pero si eres un delincuente
Mas se for um delinquente
que tiene mala fama
Que tem má reputação
Tu madre te abraza y te besa
Sua mãe lhe abraça e beija
con el mismo corazon
Com o mesmo coração
Si, amor verdadero
É, verdadeiro amor
¿Qué tienes en la vida?
Que se tem na vida
Sólo hay uno
Só existe um
Es de nuestra querida madre
É o da nossa mãe querida
Amor verdadero
Verdadeiro amor
¿Qué tienes en la vida?
Que se tem na vida
Sólo hay uno
Só existe um
Es de nuestra querida madre
É o da nossa mãe querida
Madre es un gran tesoro
Mãe é um grande tesouro
Lleno de sublimación
Cheio de sublimação
Él es el segundo nazareno
É o segundo Nazareno
En la historia del perdón
Na história do perdão
Una madre es siempre una madre
Uma mãe é sempre mãe
En alegría y en dolor
Na alegria e na dor
ella ama a su hijo
Ela ama o seu filho
lo que sea que sea
Seja lá ele o que for
Amor verdadero
Verdadeiro amor
¿Qué tienes en la vida?
Que se tem na vida
Sólo hay uno
Só existe um
Es de nuestra querida madre
É o da nossa mãe querida
Amor verdadero
Verdadeiro amor
¿Qué tienes en la vida?
Que se tem na vida
Sólo hay uno
Só existe um
Es de nuestra querida madre
É o da nossa mãe querida
Si tu hijo es ministro
Se seu filho for ministro
O Presidente de la Nación
Ou presidente da Nação
Tu madre siente placer
Sua mãe sente prazer
De este gran ciudadano
Deste grande cidadão
Pero si eres un delincuente
Mas se for um delinquente
que tiene mala fama
Que tem má reputação
Tu madre te abraza y te besa
Sua mãe lhe abraça e beija
con el mismo corazon
Com o mesmo coração
Si, amor verdadero
É, verdadeiro amor
¿Qué tienes en la vida?
Que se tem na vida
Sólo hay uno
Só existe um
Es de nuestra querida madre
É o da nossa mãe querida
Amor verdadero
Verdadeiro amor
¿Qué tienes en la vida?
Que se tem na vida
Sólo hay uno
Só existe um
Es de nuestra querida madre
É o da nossa mãe querida
Amor verdadero
Verdadeiro amor
¿Qué tienes en la vida?
Que se tem na vida
Sólo hay uno
Só existe um
Es de nuestra querida madre
É o da nossa mãe querida
Amor verdadero
Verdadeiro amor
¿Qué tienes en la vida?
Que se tem na vida
Sólo hay uno
Só existe um
Es de nuestra querida madre
É o da nossa mãe querida
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bezerra da Silva e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: