Traducción generada automáticamente

Foi a Flor
Bia Krieger
Fue la Flor
Foi a Flor
Era una casa vieja donde nadie vivíaEra uma casa velha onde ninguém morava
En una calle por la que nadie pasabaEm uma rua onde ninguém passava
Había una puerta que nadie abríaTinha uma porta que ninguém abria
Y una ventana en la queE uma janela em que
Nadie jamás se asomabaNinguém jamais se debruçava
Era una ciudad gris que la rodeabaEra uma cidade cinza que lhe rodeava
En un valle gris donde no llegaba el solNum vale cinza onde o sol não batia
Y en el arroyo que no fluíaE no riacho que lá não corria
Había un barco estancadoTinha um barco estagnado
Con un letrero que decía:Com um letreiro que dizia:
'Aquí murieron y fueron enterrados«Aqui morreram e foram enterrados
La poesía y el sueñoA poesia e o sonho
De aquellos que vinieron a este mundo a vivir resignadosDe quem veio neste mundo pra viver resignado
Aquí murieron y todo lo que quedóAqui morreram e tudo o que sobrou
Impenitente y solitariaImpenitente e solteira
Fue la Flor, fue la Flor, fue la Flor'Foi a Flor, foi a Flor, foi a Flor »



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bia Krieger y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: