Traducción generada automáticamente

La Gran Perdida de Alhama
Bia Krieger
The Great Loss of Alhama
La Gran Perdida de Alhama
The Moorish king was strollingPaseábase el rey moro
Through the city of GranadaPor la ciudad de granada
From the Elvira gateDesde la puerta de elvira
To the Vivarrambla gateHasta la de vivarrambla
Letters had come to himCartas le fueron venidas
About Alhama being takenCómo alhama era ganada
Oh, my Alhama!¡Ay de mi alhama!
Oh, my Alhama¡Ay de mi alhama
Oh, oh!A ¡ay!
Up the ZacatínPor el zacatín arriba
He had climbed to the AlhambraSubido había al alhambra
He ordered his trumpets to playMandó tocar sus trompetas
His silver buglesSus añafiles de plata
So that the Moors could hearPorque lo oyesen los moros
Who were working in the fieldsQue andaban por el arada
Oh, my Alhama!¡Ay de mi alhama!
Oh, my Alhama¡Ay de mi alhama
Oh, oh!A ¡ay!
There spoke an old alfaquíAllí habló un viejo alfaquí
With a long white beardDe barba vellida y cana
Why do you send for us, king¿Para qué nos mandas, rey
What was our call for?A qué fue nuestra llamada?
So that you know, friendsPara que sepáis, amigos
The great loss of AlhamaLa gran pérdida de alhama
Oh, my Alhama!¡Ay de mi alhama!
Oh, my Alhama¡Ay de mi alhama
Oh, oh!A ¡ay!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bia Krieger y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: