Tradução automática

Winter (unreleased) (겨울)
BIBI
Winter (unreleased) (Winter)
Winter (unreleased) (겨울)
Das Schicksal schmilzt viel zu leicht dahin
운명은 너무나 쉽게 녹아버리지
unmyeong-eun neomuna swipge nogabeoriji
Wie ein Mensch, der Schnee zu einem Ball formt
눈을 뭉쳐 만든 사람처럼
nuneul mungchyeo mandeun saramcheoreom
Je mehr ich liebe, desto mehr wirst du mich verlassen
사랑하면 할수록 날 떠나가겠지
saranghamyeon halsurok nal tteonagagetji
Du wirst meinen Arm ganz durchnässen
내 품을 폭삭 젖게 만들겠지
nae pumeul poksak jeotge mandeulgetji
Ich habe Angst, mich dem kalten Gebirgsfluss anzuvertrauen
찬 계곡물 흐르는 곳에 나를 맡길까 봐요
chan gyegongmul heureuneun gose nareul matgilkka bwayo
Wenn ich treibe, könnte ich am Ende des Flusses
떠다니다 보면 흐름이 끝나는 곳에서
tteodanida bomyeon heureumi kkeunnaneun goseseo
Dich finden, das könnte doch klappen
너를 찾을 수 있잖을까 봐요
neoreul chajeul su itjaneulkka bwayo
Nachdem der Gebirgsfluss das Boot mitgenommen hat
계곡물이 조각배를 데리고 간 뒤
gyegongmuri jogakbaereul derigo gan dwi
Fühle ich mich in letzter Zeit ein wenig einsam
나는 요즘 조금 외로웁네
naneun yojeum jogeum oeroumne
Ein dünnes, weißes Stück Papier
얄팍하고 하얀 작은 종이 조각이
yalpakago hayan jageun jong-i jogagi
Hat mich wohl ganz schön gewärmt
나를 여간 데워줬었나 봐
nareul yeogan dewojwosseonna bwa
Werde ich weiterhin an dem kalten Fluss stehen?
찬 강바람 부는 곳에 계속 서 있을까요
chan gangbaram buneun gose gyesok seo isseulkkayo
Wenn ich warte, könnte ich am Ende des Flusses
기다리다 보면 흐름이 끝나는 곳에서
gidarida bomyeon heureumi kkeunnaneun goseseo
Mich selbst finden, das könnte doch klappen
나를 찾을 수 있잖을까 봐요
nareul chajeul su itjaneulkka bwayo




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BIBI y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: