Transliteración y traducción generadas automáticamente

Blue (Japanese Version)
BIGBANG
Azul (Versión Japonesa)
Blue (Japanese Version)
De invierno a primavera cambia
ふゆからはるへかわる
fuyu kara haru he kawaru
El corazón está lleno de nostalgia y cicatrices
こころはなつかしさであざだらけ
kokoro wa natsukashisa de aza darake
Estoy cantando mis blues, la tristeza y las lágrimas se vuelven azules
I’m singing my blues かなしみもなみだもあおくそまる
I’m singing my blues kanashimi mo namida mo aoku somaru
Estoy cantando mis blues, el amor que dejé en las nubes Oh oh
I’m singing my blues うきぐもにはなしたあい Oh oh
I’m singing my blues ukigumo ni hanashita ai Oh oh
Por separarnos ahora, digo buenas noches
みずからはなれたから いまsay good night
mizukara hanareta kara Ima say good night
Nuestra historia de amor esta noche
ぼくたちのLove story tonight
bokutachi no Love story tonight
Antes del amor, la 'B' que dejaste cuando dije adiós
あいのまえにBのつけた When I said good bye
ai ‘ no mae ni ‘ B ‘ o tsuketa When I said good bye
Tus ojos están llorosos
きみのめはTeary eyes
kimi no me wa Teary eyes
Quiero olvidar pero no puedo, me siento tan vacío
わすれたいのにできないよ I feel so hollow
wasuretai no ni dekinai yo I feel so hollow
Amar a alguien más que a ti
きみいがいのひとを
kimi igai no hito wo
No es algo que pueda hacer, todo solo ahora todos los días
あいすることはないよ All alone now everyday
aisuru koto wa nai yo All alone now everyday
Desde que nos conocimos, te amé hasta morir
であってからきみをあいしたしぬほど
deatte kara kimi o aishita shinu hodo
Ahora estás tan frío y distante
いまやあおくそまりかれ
imaya aoku somari kare
En un corazón que ya no puede sentirte
きみをかんじられないこころに
kimi o kanjirarenai kokoro ni
De invierno a primavera cambia
ふゆからはるへかわる
fuyu kara haru he kawaru
El corazón está lleno de nostalgia y cicatrices
こころはなつかしさであざだらけ
kokoro wa natsukashisa de aza darake
Estoy cantando mis blues, la tristeza y las lágrimas se vuelven azules
I’m singing my blues かなしみもなみだもあおくそまる
I’m singing my blues kanashimi mo namida mo aoku somaru
Estoy cantando mis blues, el amor que dejé en las nubes Oh oh
I’m singing my blues うきぐもにはなしたあい Oh oh
I’m singing my blues ukigumo ni hanashita ai Oh oh
Se siente como si mi corazón se detuviera
しんぞうがとまったようだ
shinzou ga tomatta you da
Terminamos congelados tú y yo
おわったところでこおりついたYou and I
owatta tokoro de kooritsuita You and I
Un trauma que corta en mi mente, recordando mi amor con lágrimas secas
あたまにきざむTrauma かわくなみだでおもいだすおれのあい
atama ni kizamu Trauma kawaku namida de omoidasu ore no ai
No es ni amargo ni triste
からくもかなしくもない
karakumo kanashiku mo nai
Hablando conmigo mismo por dentro, no puedo soportarlo
Talking to myself inside がまんできずこたえられない
Talking to myself inside gaman dekizu kotaerarenai
Todo fue inevitable
すべてはしかたがなかった
subete wa shikata ga nakatta
Las personas continúan con encuentros y despedidas
ひとはであいやわかれをつづけるんだ
hito wa deai ya wakare wo tsudukerunda
Desde que nos conocimos, te amé hasta morir
であってからきみをあいしたしぬほど
deatte kara kimi o aishita shinu hodo
Ahora estás tan frío y distante
いまやあおくこおりついた
imaya aoku kooritsuita
En un corazón que ya no puede sentirte
きみをかんじられないこころに
kimi o kanjirarenai kokoro ni
De invierno a primavera cambia
ふゆからはるへかわる
fuyu kara haru he kawaru
El corazón está lleno de nostalgia y cicatrices
こころはなつかしさであざだらけ
kokoro ha natsukashisa de aza darake
Bajo la luz de la luna azul, esta noche también me duermo
あおいつきあかりあびてこんやもねむりにつく
aoi tsuki akari abite konya mo nemuri ni tsuku
Buscándote incluso en mis sueños, cantando esta canción deambulo
ゆめでもきみをさがしてさまよいこのうたうたうよ
yume de mo kimi wo sagashite samayoi kono uta utau yo
Estoy cantando mis blues, la tristeza y las lágrimas se vuelven azules
I’m singing my blues かなしみもなみだもあおくそまる
I’m singing my blues kanashimi mo namida mo aoku somaru
Estoy cantando mis blues, el amor que dejé en las nubes
I’m singing my blues うきぐもにはなしたあい
I’m singing my blues ukigumo ni hanashita ai
Estoy cantando mis blues, la tristeza y las lágrimas se vuelven azules
I’m singing my blues かなしみもなみだもあおくそまる
I’m singing my blues kanashimi mo namida mo aoku somaru
Estoy cantando mis blues, el amor que dejé en las nubes Oh oh
I’m singing my blues うきぐもにはなしたあい Oh oh
I’m singing my blues ukigumo ni hanashita ai Oh oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BIGBANG y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: