Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 8.096

Blue (Japanese Version)

BIGBANG

Letra

Azul (Versión Japonesa)

Blue (Japanese Version)

De invierno a primavera cambia
ふゆからはるへかわる
fuyu kara haru he kawaru

El corazón está lleno de nostalgia y cicatrices
こころはなつかしさであざだらけ
kokoro wa natsukashisa de aza darake

Estoy cantando mis blues, la tristeza y las lágrimas se vuelven azules
I’m singing my blues かなしみもなみだもあおくそまる
I’m singing my blues kanashimi mo namida mo aoku somaru

Estoy cantando mis blues, el amor que dejé en las nubes Oh oh
I’m singing my blues うきぐもにはなしたあい Oh oh
I’m singing my blues ukigumo ni hanashita ai Oh oh

Por separarnos ahora, digo buenas noches
みずからはなれたから いまsay good night
mizukara hanareta kara Ima say good night

Nuestra historia de amor esta noche
ぼくたちのLove story tonight
bokutachi no Love story tonight

Antes del amor, la 'B' que dejaste cuando dije adiós
あいのまえにBのつけた When I said good bye
ai ‘ no mae ni ‘ B ‘ o tsuketa When I said good bye

Tus ojos están llorosos
きみのめはTeary eyes
kimi no me wa Teary eyes

Quiero olvidar pero no puedo, me siento tan vacío
わすれたいのにできないよ I feel so hollow
wasuretai no ni dekinai yo I feel so hollow

Amar a alguien más que a ti
きみいがいのひとを
kimi igai no hito wo

No es algo que pueda hacer, todo solo ahora todos los días
あいすることはないよ All alone now everyday
aisuru koto wa nai yo All alone now everyday

Desde que nos conocimos, te amé hasta morir
であってからきみをあいしたしぬほど
deatte kara kimi o aishita shinu hodo

Ahora estás tan frío y distante
いまやあおくそまりかれ
imaya aoku somari kare

En un corazón que ya no puede sentirte
きみをかんじられないこころに
kimi o kanjirarenai kokoro ni

De invierno a primavera cambia
ふゆからはるへかわる
fuyu kara haru he kawaru

El corazón está lleno de nostalgia y cicatrices
こころはなつかしさであざだらけ
kokoro wa natsukashisa de aza darake

Estoy cantando mis blues, la tristeza y las lágrimas se vuelven azules
I’m singing my blues かなしみもなみだもあおくそまる
I’m singing my blues kanashimi mo namida mo aoku somaru

Estoy cantando mis blues, el amor que dejé en las nubes Oh oh
I’m singing my blues うきぐもにはなしたあい Oh oh
I’m singing my blues ukigumo ni hanashita ai Oh oh

Se siente como si mi corazón se detuviera
しんぞうがとまったようだ
shinzou ga tomatta you da

Terminamos congelados tú y yo
おわったところでこおりついたYou and I
owatta tokoro de kooritsuita You and I

Un trauma que corta en mi mente, recordando mi amor con lágrimas secas
あたまにきざむTrauma かわくなみだでおもいだすおれのあい
atama ni kizamu Trauma kawaku namida de omoidasu ore no ai

No es ni amargo ni triste
からくもかなしくもない
karakumo kanashiku mo nai

Hablando conmigo mismo por dentro, no puedo soportarlo
Talking to myself inside がまんできずこたえられない
Talking to myself inside gaman dekizu kotaerarenai

Todo fue inevitable
すべてはしかたがなかった
subete wa shikata ga nakatta

Las personas continúan con encuentros y despedidas
ひとはであいやわかれをつづけるんだ
hito wa deai ya wakare wo tsudukerunda

Desde que nos conocimos, te amé hasta morir
であってからきみをあいしたしぬほど
deatte kara kimi o aishita shinu hodo

Ahora estás tan frío y distante
いまやあおくこおりついた
imaya aoku kooritsuita

En un corazón que ya no puede sentirte
きみをかんじられないこころに
kimi o kanjirarenai kokoro ni

De invierno a primavera cambia
ふゆからはるへかわる
fuyu kara haru he kawaru

El corazón está lleno de nostalgia y cicatrices
こころはなつかしさであざだらけ
kokoro ha natsukashisa de aza darake

Bajo la luz de la luna azul, esta noche también me duermo
あおいつきあかりあびてこんやもねむりにつく
aoi tsuki akari abite konya mo nemuri ni tsuku

Buscándote incluso en mis sueños, cantando esta canción deambulo
ゆめでもきみをさがしてさまよいこのうたうたうよ
yume de mo kimi wo sagashite samayoi kono uta utau yo

Estoy cantando mis blues, la tristeza y las lágrimas se vuelven azules
I’m singing my blues かなしみもなみだもあおくそまる
I’m singing my blues kanashimi mo namida mo aoku somaru

Estoy cantando mis blues, el amor que dejé en las nubes
I’m singing my blues うきぐもにはなしたあい
I’m singing my blues ukigumo ni hanashita ai

Estoy cantando mis blues, la tristeza y las lágrimas se vuelven azules
I’m singing my blues かなしみもなみだもあおくそまる
I’m singing my blues kanashimi mo namida mo aoku somaru

Estoy cantando mis blues, el amor que dejé en las nubes Oh oh
I’m singing my blues うきぐもにはなしたあい Oh oh
I’m singing my blues ukigumo ni hanashita ai Oh oh


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BIGBANG y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección