Traducción generada automáticamente
Közeli Helyeken
Bikini
In der Nähe von Orten
Közeli Helyeken
In der Nähe von Orten, auf Hügeln, in den BergenKözeli helyeken, dombokon, hegyeken
In ausgehöhlten Steinbrüchen, in ihren Tiefenkibelezett kőbányák üregében
In der Nähe von Orten, auf Hügeln, in den BergenKözeli helyeken, dombokon, hegyeken
Hallt mein Schritt immer noch widerMost is visszhangzik a léptem
Hier sitzt die Zeit mir im NackenItt ül az idő a nyakamon
Der Weg unter meinen Füßen geht zu EndeKifogy az út a lábam alól
Ich gehe trotzdem, auch wenn ich nicht will!Akkor is megyek, ha nem akarok!
Wenn mich niemand auf meinem Weg begleitetHa nem kisér senki utamon
Mein Gesicht wird vom Regen gewaschen und vom Wind getrocknetArcom mossa eső és szárítja a szél
Der Mensch hofft immer auf etwas BesseresAz ember mindíg jobbat remél
Aus Staub bin ich geworden und zu Staub werde ichPorból lettem s porrá leszek
Ich fürchte, dass ich im Nebel verschwindeFélek, hogy a ködbe veszek
In der Nähe von Orten, auf Hügeln, in den BergenKözeli helyeken, dombokon, hegyeken
In ausgehöhlten Steinbrüchen, in ihren TiefenKibelezett kőbányák üregében
In der Nähe von Orten, auf Hügeln, in den BergenKözeli helyeken, dombokon, hegyeken
Hallt mein Schritt immer noch widerMost is visszhangzik a léptem
Hier sitzt die Zeit mir im NackenItt ül az idő a nyakamon
Der Weg unter meinen Füßen geht zu EndeKifogy az út a lábam alól
Ich gehe trotzdem, auch wenn ich nicht will!Akkor is megyek, ha nem akarok!
Wenn mich niemand auf meinem Weg begleitetHa nem kisér senki utamon
Mein Gesicht wird vom Regen gewaschen und vom Wind getrocknetArcom mossa eső és szárítja a szél
Der Mensch hofft immer auf etwas BesseresAz ember mindíg jobbat remél
Aus Staub bin ich geworden und zu Staub werde ichPorból lettem s porrá leszek
Ich fürchte, dass ich im Nebel verschwindeFélek, hogy a ködbe veszek
Hier sitzt die Zeit mir im NackenItt ül az idő a nyakamon
Der Weg unter meinen Füßen geht zu EndeKifogy az út a lábam alól
Ich gehe trotzdem, auch wenn ich nicht will!Akkor is megyek, ha nem akarok!
Wenn mich niemand auf meinem Weg begleitetHa nem kisér senki utamon
Mein Gesicht wird vom Regen gewaschen und vom Wind getrocknetArcom mossa eső és szárítja a szél
Der Mensch hofft immer auf etwas BesseresAz ember mindíg jobbat remél
Aus Staub bin ich geworden und zu Staub werde ichPorból lettem s porrá leszek
Ich fürchte, dass ich im Nebel verschwindeFélek, hogy a ködbe veszek



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bikini y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: